描述
开 本: 8开纸 张: 轻型纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787536086586
1. 历演十余年获得海内外观众广泛赞誉的弦乐四重奏作品。
2. 历演十余年从未公开出版的弦乐四重奏乐谱。
3. 海内外诸多乐团期待已久的弦乐四重奏乐谱。
本套作品集总计24部作品(如《苗岭的早晨》《二泉映月》《中原畅想曲》《牧歌》《庆丰收》《浏阳河》《新战士的喜悦》《瑶族舞曲》《山丹丹花开红艳艳》《摇篮曲》《森吉德玛》《春节序曲》等),分为6册(总谱、*小提琴分谱、第二小提琴分谱、中提琴分谱、大提琴分谱、女高音分谱),同时附微信二维码(可扫描免费聆听配套音频)。
本套曲集中的作品是中国传统文化与现代音乐语汇的一次融合,是严格意义上中国音乐的*部弦乐四重奏作品集。曲集中的所有曲目均根植于中国本土文化,经蒋逸文改编成弦乐四重奏作品,且均已由目前世界*弦乐四重奏乐团——上海弦乐四重奏在海外国家成功演出过很多场,并广受海外同胞及各国音乐爱好者赞誉。作品中蕴含诗意的中国文化和美妙的中国旋律在业内评价颇高,世界各大交响乐团、室内乐团都有意早日拿到蒋逸文的授权并进行演出。
苗岭的早晨Morning in the Miao
Mountain
二泉映月Reflection of the Moon in
the Er-Quan Spring
中原畅想曲Caprice
牧歌Shepherd Song
庆丰收Harvest Celebration
浏阳河Liuyang River
新战士的喜悦Young Soldier’s Joy
瑶族舞曲Yao Dance
云南民歌五首Five Pieces of Yunnan Folk
Songs
大理姑娘 Dali Girls
跟 哥 Following the Brothers
猜 调 Guessing Melodies
山 歌 Mountain Song
龙 灯 调
Dragon Lantern’s Tune
巴蜀之画——四川民歌主题组曲Pictures from Ba Shu-Suite for the Theme of Sichuan Folk Songs
晨 歌 Morning Song
空谷回音 Echo in a Deep Valley
抒情小曲 Lyrical Ditty
弦 子 舞
Xianzi Dance
蓉城春郊 Spring in Chengdu
阿坝夜会 Evening Dance at Aba
山东民歌三首Three Pieces of Shandong
Folk Songs
乡间小调Native tune
细 雨Drizzle
对 花Dui Hua
山丹丹开花红艳艳Red Flowers in Bloom
摇篮曲(献给克拉拉)Lullaby(To Clara)
森吉德玛Senjidema
春节序曲The Spring Festival Prelude
思乡曲Nostalgia
梁祝The Butterfly Lovers
选自钢琴组曲《庙会》两首From Two Pieces of the Piano Suite
“Temple Fair”
艺人小调 A Simple Tune of a Busker
双 人 舞 Double Dance
选自钢琴组曲《八幅水彩画的回忆》两首From Two Pieces of the Piano Suite
“Memory of Eight Watercolor Paintings”
逗 Staccato Beans
欢 Sunrain
春思曲Spring Song
小路A Little Path
思乡Homesick
踏雪寻梅Seeking the Plum in the
Snow
我住长江头I Live the Sources of
Yangtze River
《中国风——蒋逸文改编弦乐四重奏作品集》(下简称《中国风》)即将由花城出版社出版发行,手捧这套装帧精美、古朴典雅、内容丰富、独具风采的曲集,不禁心潮涌动,感慨万千。因为这的确是我为中国民族音乐的发展,为中国室内乐演奏的普及而完成的积多年心愿的一桩大事。出版这样一套厚重的弦乐四重奏曲集,其中容纳了几十首已经享誉国内外的作品,这需要具有多大的勇气和毅力,需要付出多少忘我的辛勤劳动,当自不言而喻。
我于1985 年毕业于中央音乐学院,赴美留学深造之后,长期从事演奏与教学事业。由于上海四重奏组合活跃于当今的世界舞台,因此我所改编的这些具有浓郁中国民族风情的弦乐四重奏作品就成为了上海四重奏组合经演不衰的保留曲目,并在16 年前由美国Delos 唱片公司录制了CD,名为ChinaSong,畅销世界各地,广受欢迎。
我热心于对弦乐四重奏作品的改编和创作,源于对弦乐四重奏演奏的钟爱。长期以来,海顿、莫扎特、贝多芬、勃拉姆斯、舒伯特、德沃夏克、巴托克、肖斯塔科维奇、潘德列茨基等不同时代、不同风格的作品,使自己清楚地意识到,这些广为流传的不朽之作,其音乐的灵魂正是根植于不同地域、不同生活的民族土壤之中。由此,我决意同样要把华夏民族的旋律用自己熟悉的弦乐四重奏形式,包括声部结构、和声配置、复调运用、演奏技法,并以创新的意识融入《中国风》弦乐四重奏作品的改编之中。人们听到这些不同于传统音乐的旋律与不同的演奏方法之后,所表现出的欣喜若狂,使我更加明白了,一个热爱自己民族的演奏家与作曲家,应该为民族文化的繁荣与发展做些什么。付出的努力获得了成功,心诚的愿望得到了实现,作品的演出受到了世界人民的欢迎和社会的肯定,为此,我感到无比的欣慰。
衷心期待《中国风》的出版发行能引起国内外琴坛乐界的关注,并对中国室内乐的普及与提高起到应有的推动作用。
早春二月,百花吐蕊,弦乐四重奏曲集《中国风》的出版发行,犹如新生的乐坛奇葩,将在美丽的春天绚丽绽放。
蒋逸文
2018 年早春
我*次听到蒋逸文改编的曲子就被惊到了。平时非常熟悉的曲子,经过他的处理、安排,不仅充分发挥了现有乐器的特长,甚至比原谱多了许多惊喜和感人,太棒了!
——著名大提琴演奏家
王健
这些作品本身优美动听,再加上蒋逸文先生激情而动人的改编和娴熟的演绎,感人至深。我认为每一个弦乐四重奏组合都应该演奏这些优美的作品。
——著名小提琴演奏家
阿诺德·施泰因哈德
逸文的工作使多少人的梦想变为现实——让世界了解中国的音乐文化,让中国的音乐艺术走向世界舞台。
——著名小提琴教育家 韩里
评论
还没有评论。