描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787532757077
《译文名著精选:危险的关系》是法国文学史上莫测高深的作家所著的头一本、也是他一本小说。此书讲述爱情的游戏,以及对异性的追逐与诱惑的故事,充满了征服与赢得爱情的各种技巧,它蕴涵的丰富寓意不亚于古罗马奥维德那本珍贵的典籍《爱经》。作者拉克洛被司汤达视为先驱,在纪德开出的十本法国伟大的小说中,《译文名著精选:危险的关系》高居前列。
梅尔特伊侯爵夫人和瓦尔蒙子爵都是巴黎的社交圈红人,这两位情场老手都发誓不再受爱情束缚,只愿游戏人间。美丽迷人又工于心计的梅尔特伊夫人,让瓦尔蒙去引诱自己前任情人热尔库尔伯爵的未婚妻赛西尔以报复他的负心,而瓦尔蒙却准备对善良忠贞的都尔维尔夫人发起进攻。作者苦心经营了这本小说。作为一本小说,此书书信体的形式和内容配合得天衣无缝,每一封信既是叙述手段,又体现并促进了情节的发展。
编者序
部
封信 塞西尔·沃朗热致索菲·卡尔奈
第二封信 德·梅尔特伊侯爵夫人致德-瓦尔蒙子爵
第三封信 塞西尔·沃朗热致素菲-卡尔奈
第四封信 德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
第五封信 德·梅尔特伊侯爵夫人致德·瓦尔蒙子爵
第六封信 德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
第七封信 塞西尔·沃朗热致索菲·卡尔奈
第八封信 德·都尔维尔院长夫人致德·沃朗热夫人
第九封信 德·沃朗热夫人致德·都尔维尔院长夫人
第十封信 德·梅尔特伊侯爵夫人致德·瓦尔蒙子爵
第十一封信 德·都尔维尔院长夫人致德·沃朗热夫人
第十二封信 塞西尔·沃朗热致德·梅尔特伊侯爵夫人
第十三封信 德·梅尔特伊侯爵夫人致塞西尔·沃朗热
第十四封信 塞西尔·沃朗热致索菲·卡尔奈
第十五封信 德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
第十六封信 塞西尔·沃朗热致素菲·卡尔奈
第十七封信 当瑟尼骑士致塞西尔·沃朗热
第十八封信 塞西尔·沃朗热致索菲·卡尔奈
第十九封信 塞西尔·沃朗热致当瑟尼骑士
第二十封信 德·梅尔特伊侯爵夫人致德·瓦尔蒙子爵
第二十一封信 德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
第二十二封信 德·都尔维尔院长夫人致德·沃朗热夫人
第二十三封信 德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
第二十四封信 德·瓦尔蒙子爵致德·都尔维尔院长夫人
第二十五封信 德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
第二十六封信 德·都尔维尔院长夫人致德·瓦尔蒙子爵
第二十七封信 塞西尔·沃朗热致德·梅尔特伊侯爵夫人
第二十八封信 当瑟尼骑士致塞西尔·沃朗热
第二十九封信 塞西尔·沃朗热致索菲·卡尔奈
第三十封信 塞西尔·沃朗热致当瑟尼骑士
第三十一封信 当瑟尼骑士致塞西尔·沃朗热
第三十二封信 德·沃朗热夫人致德·都尔维尔院长夫人
第三十三封信 德·梅尔特伊侯爵夫人致德·瓦尔蒙子爵
第三十四封信 德-瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
第三十五封信 德·瓦尔蒙子爵致德·都尔维尔院长夫人
第三十六封信 德·瓦尔蒙子爵致德·都尔维尔院长夫人
第三十七封信 德·都尔维尔院长夫人致德·沃朗热夫人
第三十八封信 德·梅尔特伊侯爵夫人致德·瓦尔蒙子爵
第三十九封信 塞西尔·沃朗热致索菲·卡尔奈
第四十封信 德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
第四十一封信 德·都尔维尔院长夫人致德·瓦尔蒙子爵
第四十二封信 德·瓦尔蒙子爵致德·都尔维尔院长夫人
第四十封信 (后续部分)德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
第四十三封信 德·都尔维尔院长夫人致德·瓦尔蒙子爵
第四十四封信 德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
第四十五封信 德·都尔维尔院长夫人致德·沃朗热夫人
……
第二部
第三部
第四部
德·沃朗热夫人要嫁女儿了,这还是一个秘密,但她昨天告诉我了。您以为她选中了谁做她的女婿?德·热尔库尔伯爵。谁想得到我竟要成为热尔库尔的表亲?我不禁怒气冲天……怎么,您还没有猜出来吗?哦,脑子真笨!总督夫人那件事儿,难道您已经原谅他了?至于我,您这个狼心狗肺的人,难道我没有更多的理由要怪罪他吗?可是我平静下来,复仇的希望使我的心灵得到安宁。
热尔库尔十分看重他未来的妻子,还愚蠢地、自以为是地认为他能躲过那不可避免的命运,您和我对他的这种态度早就感到厌烦。他可笑地推崇修道院的教育,而且更为可笑的是,固执地认为长着金黄色头发的女子行为都很检点。实际上,我敢打赌,尽管小沃朗热有六万利弗尔的年金,要是她的头发是褐色的,或者她没有在修道院里学习,那热尔库尔也不会缔结这门亲事的。我们来证明他不过是个傻瓜,总有一天,他会成为傻瓜。这一点倒并不使我为难;但有趣的就是,他从一开始当新郎那会儿就做了傻瓜。第二天,我们听到他自吹自擂的时候会感到多好笑啊!因为他肯定会自吹自擂的。再说,一旦您把这个小姑娘造就好了以后,如果热尔库尔不像别的人那样成为巴黎的笑柄,那可是天大的不幸。
此外,这部新小说的女主角也值得您关怀照料,因为她长得实在漂亮,年龄只有十五岁,有如一朵含苞欲放的玫瑰。实际上她不够乖巧,表面上却很自然,一点儿也不装腔作势。而你们这些男人,你们是不惧怕这一点的;而且,她的那种懒洋洋的目光实际也预示着美好的前景。我还要补充一句,她是我推荐给您的;您只要向我表示感谢,并按照我的吩咐去做就行了。
明天早上您就会收到这封信。我要您明天晚上七点钟到我家来。我在八点之前不接见任何客人,即使正受宠爱的骑士也不接见。他脑子不够聪明,无法处理如此重大的事儿。您看爱情并没有使我失去判断力。到了八点,我就恢复您的自由;您可以在十点钟回来,跟这个美丽的人儿一起吃晚饭,因为她们母女俩要到我家来吃晚饭。再见吧,中午已经过去了,我马上就无法分身了。
……
评论
还没有评论。