描述
开 本: 16开纸 张: 纯质纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787544751612
法国导演作家施密特代表作
龚古尔短篇小说奖得主,法兰西学院戏剧大奖、莫里哀戏剧奖得主——埃里克-艾玛纽埃尔施密特
他的作品被译为四十多种语言,与《小王子》《圣经》一起入选法国《读书》杂志“改变一生的书籍”书单
戏剧在五十多个国家上演。他是法国当今*红、读者*广的作家之一
三个女人一台戏,具有个性的女人们碰撞在一起,将演绎出多少惊心动魄的故事来?
“她真是个神秘的女诗人!”院长嬷嬷欢呼道。
“有谁能更好地展示自己心中遇到的上帝啊?”
“我很少接触到如此纯洁的信仰。”
从此,安娜愿意承认她的诗作说的是上帝了。这又一次只是词语使用问题,那些笨拙、不完善的词语的使用问题:如果说她最赞赏的人,勃兰道尔和院长嬷嬷都觉得她的诗好是因为它们在描述上帝,那么,就算那是上帝吧!当哪个词都没价值的时候,用这个和用那个是一回事。
星期天,安娜虔诚地去做弥撒,和贝居安会的修女们一起祈祷、唱歌。受周围热烈的信仰所感染,安娜很高兴自己的诗属于这个让她感到如此舒服的圈子。
当院长嬷嬷为了帮她准备觐见领班神父而对她做教理问答,问到诸如三位一体、罚入地狱时,安娜一个字都答不上来,因为这是她从来都没有想到过的问题。倒是圣体的奥义令她激动:是的,她收到圣餐面饼的时候就是收到了神圣,毫无困难地便能使她想象这块面包不同于一般。
戈德列芙姨妈和两个小表妹每隔一定时间来看看她。开始时,安娜表示反对,声称她可以去她们家,然而,从她们的暗示中,她明白了伊达不许她闯入,再者,来贝居安会院这个平静的地方访问能安抚她的姨妈和表妹。
伊达让戈德列芙越来越感到担心。就像她所宣称的,小女人决定证明自己能得到男人的欢心。如果说以前她扑向他们的脑袋,和他们交谈,现在她却是扑进他们的怀里了。
“她是一个生活腐化的女人,我的小安娜,放荡的疯婆子。只要眨眨眼就够了:她肯定说‘行’。不需要彬彬有礼地说一通,更不需要求她,谁要就跟谁睡觉。当然,我很羞愧,家里从没出过这样的人,不过,我感到特别害怕。她如此胡作非为,让我觉得她在寻求……最坏的结局。”
“最坏的结局会是什么呢,戈德列芙姨妈?”
“我不知道。她呀,她找得到的!啊,幸好我的两个宝贝不会走这条道。”
哈德薇琪和蓓内迪克特就不是伊达这种人,她们平静、欢乐、乖乖地成长。在她们的姐姐中间,她们钦佩的是安娜。
“为她祈祷吧,安娜,我求你了,为她祈祷吧。”
安娜不好意思地点头答应。请求上帝帮忙,她做不到。当然,她有时也向造物主提过请求,感到愤愤不平的夜晚,痛苦不堪的白天,但是,她知道这些要求只是代表某个阶段,楼梯最底下的几级台阶。在它们的顶端有更好的:崇拜。祈祷的目的不是要求,而是接受。
评论
还没有评论。