描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787532775804
致谢
文本说明
引言航海的奥德修斯
第一章 航海技艺
谨慎(1776年6月11日,星期一,下午6点)
如履平地(1770年,6月11日晚)
操作规范(1770年6月11日晚至6月12日早上)
异常事件(1770年6月12日,中午)
不懈努力(1770年6月11日晚上至6月12日下午)
果断(1770年6月12日,星期二,晚上9点)
随机应变(1770年,6月12日,星期二,晚上10:20至1770年6月13日晚上)
集体主义(1770年6月13日,星期三)
知识全面(1770年6月29日,星期五)
风格平实(1770年,8月7日,星期二)
上天保佑(1770年8月16日,星期四)
边缘(1770年8月16日,星期四)
估算(1770年,8月23日,星期四)
实践理性(公元前7世纪一公元2010年)
第二章 航海异事与小说
约克镇水手鲁滨逊
如何成功投机:水手与商人
从航海异事到冒险小说
行动性
行为描写:丹皮尔的海狮与鲁滨逊的山羊
从想象的解决之道到现实的困难
掌舵读者
掌舵阅读:有趣且有用
海洋流浪汉小说:在技艺中刻画人物
技艺的集体性:辛格尔顿船长、威廉教友、灵巧的刀匠及其他
从船长到设计师:罗伯特·波义耳
女性的欺骗技能:维勒斯夫人
不具有行动性的技艺:罗伯特·雷德
武士技艺:海盗船长罗伯特·谢瓦利埃
直面地狱:爱德华·迪奇船长,也叫黑胡子
自由的技艺:米森船长
技艺高超的女英雄:安妮·邦尼和玛丽·瑞德
技艺与美德:罗德里克·兰登
第三章 海洋冒险小说,1748-1824?
一些假设
插曲海洋的升华
跨越边界
海滩上的撒旦
从未缀锦成文、吟咏成诗的题材:应变大师弥尔顿
海盗的低级崇高
未知航程的愉悦
崇高的海洋:只管眼中所见
黑色波涛起伏、无边无际、无穷无尽、伟大而崇高
暴风雨本可以带来些许慰藉
像粗俗的俄耳甫斯一样的水手:福尔克纳的《船难》
透纳就在暴风雨中
第四章 19世纪的海洋文学:爱国者、海盗和超人
边缘文学的再度复苏
截然不同的航程
恪尽职守
当今世界只有这一类人,将任何事情都看成是激动
人心的冒险
面临疑虑和危险时的工作能力
他对于自由的热爱也许值得怀疑
我们不那么喜欢这个作家对家庭生活的描写
殖民地居民已经自我解放
血流成河的战场:杀死我的代价
因为时间而变得混乱的事实的模糊性
让人屏息凝神的兴趣:从行为描写到扣人心弦的刻画
航海小说:麦斯迪你是个男子汉!
比较海洋小说:旅行流派的一些特点
航海传奇:罪恶的英雄
所有那些厌倦平静生活的人
第五章 超越海洋的海洋小说
海洋的常规化
“用库克船长的灵魂烘焙出来的婴儿!”
第一部《白鲸》:如此前所未有的行业,如此勇猛的进取心!
第二部《白鲸》:那个不祥之物
第一部《海上劳工》:工作的赞颂
对于暗礁的描述:从来没有描写得如此深人
技艺和恐惧
黑暗时代的水手,只有他一人从未登上过轮船
由人为因素造成的极端复杂性
一个事件的凄惨细节
让你看到:“康拉德的海事现代主义”
凡尔纳的科学冒险小说:大胆去闯
技艺时代的终结
结语 杰克·奥布雷、杰克·斯帕罗和全病帮
主要参考文献
基于“21世纪海上丝绸之路”的国家战略新构想,并依托上海城市发展在“海上丝绸之路”的重要历史地理意义和经济文化意义,上海海洋大学外国语学院与上海译文出版社合作推出“海洋经济文献译丛”和“海洋文化译丛”两个系列,翻译出版英、日、韩等多语种海洋社会科学领域经典学术著作,以期为我国的海洋经济发展、海洋文化研究以及海洋生态文明建设提供可资借鉴的外国经验和智力服务,为我国的海洋事业发展搭建起一条学术界的“丝绸之路”。第一系列“海洋经济文献译丛”荣获了2015年国家出版基金资助,内容涉及海洋经济制度、海洋经济资源及其配置、海洋区域经济、海洋产业经济、海洋产品市场、海洋经济可持续发展、海洋经济效益评价和国际海洋经济关系等众多领域。作为丛书第二系列的“海洋文化译丛”,再次荣获2017年国家出版基金资助。本系列精选英、日、韩三语种共计7部具有代表性的海洋文化著作,内容涉及海洋文明传播、海洋文学、国际海洋政治、海洋人类学、海洋文化旅游资源开发与保护等重要研究领域。
《大海——一部文化史》作者约翰·迈克(John Mack),英国东英格兰大学世界艺术研究教授,在世界文化艺术研究方面有较深的造诣。该书从世界各地不同海区的特点着手,分析不同海洋文化概念形成的过程。
《小说与海洋》作者玛格丽特·科恩(Margaret Cohen),美国斯坦福大学讲席教授。该书荣获2012年国际叙事学界最高奖。从历史上的沉船事件到现代文化想象中酌海洋魅力,作者在大量作品的文本分析基础上,大胆勾勒出一个崭新的海洋文学史,可以改变读者对多以大陆为背景的传统小说的认知。
技艺作为现实传奇的一个显著特点,是它同时具有实践意义和神话般的魅力。技艺是航海劳动的理想状态,它的道德价值超越了航海的语境,成为强大的人类能动性的反映。当然,并不是所有的航海实践都能到达技艺的标准。安森的远航就是个例子。他的船队一共有六艘船,最后只有他亲自率领的那艘船回到了故土。整个航行被恶劣天气、坏血病、船难和哗变所困扰,实属一次失败之旅。卡莱尔发现安森光辉的形象“为这次处置不当,充斥着陈词滥调,像个丑陋泥坑的失败之旅,染上了些许慷慨壮美的气息‘’⑥。但是某些航行中的瑕疵不足以改变技艺的实践价值。像安森航行那样的失败之旅,也从反面说明了缺乏技艺的可怕后果。
技艺的力量是海洋冒险小说表现和颂扬的道德思想。小说兴起的时代与全球风帆航海的高峰时期一致,当时的小说读者们对航海技艺非常熟悉,而今天的人们却早已遗忘。我在序言中提过,第一章是重建技艺的轮廓。为了实现重建,我使用了兴盛于风帆航海时代的航海文献,而这个时期也是印刷业逐渐发展的时代。以笛福为首的海洋冒险小说作家们对海洋书籍烂熟于胸。他们不仅在自己的作品中常常参考引用相关作品,甚至自己亲自撰写——不管到底是不是笛福,他极有可能以约翰逊船长为笔名,编写了或者至少参与编写了《海盗简史》一书;斯摩莱特和普雷沃将历史上著名的航行编集成册;马里亚特写过专题论文,提出了一种旗语系统。⑦在向各种类型海洋书籍致敬的作品中,最富生机和活力的当属《白鲸》的序言,梅尔维尔在文中深入地论述了一番鲸类知识。他自称为”图书馆员助理的助理“,用随意的笔调描写了从”庙堂上、江湖中“搜寻来的”无稽典故“,这些典故实际上却为海洋书籍的主要种类提供了全景式的叙述,百科全书式地引用了从《圣经》到当时通俗小说中有关鲸类的所有作品。⑧
我对技艺的论述,集中笔力在那些出类拔萃的航海人物的性格特点上。专业知识虽然是技艺的一部分,诸如导航、船舶驾驶、航行安全、船只管理和给养等,但普通读者更亲近人格化的技艺。当小说家将技艺从甲板转移到书页中时,技艺人性的一面占据了舞台中心的位置。但技艺所展露的举止风范却很少在实用海洋文学中成为一种概念。实用专著会非常直接地描述策略,推荐技巧,而作为实践者的人类主体性则只能在字里行间去寻找。







评论
还没有评论。