描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 是国际标准书号ISBN: 25350051
产品特色
编辑推荐
◆大家手笔,古典文学普及佳本,浅显易懂,幽默风趣,让青少年、大学生、文学爱好者轻松读懂《诗经》。
◆摒弃意识形态化解读,从纯诗学角度看《诗经》,正本清源,感受中国文学源头之美,之有趣。
◆了解中国古典文学,不得不知五言诗中地位极其重要的《古诗十九首》。本书是极佳的古典文学大家普及讲座。
◆作者以深厚古文字和文学功力,逐句讲解,轻松幽默,让青少年、大学生、文学爱好者轻松读懂《古诗十九首》,增益古文及诗歌的阅读和赏析能力。
◆全新角度深入细致解读,带读者领略汉代诗歌的美妙;复原诗歌背后的故事,再现汉末乱世的世事人情。
◆摒弃意识形态化解读,从纯诗学角度看《诗经》,正本清源,感受中国文学源头之美,之有趣。
◆了解中国古典文学,不得不知五言诗中地位极其重要的《古诗十九首》。本书是极佳的古典文学大家普及讲座。
◆作者以深厚古文字和文学功力,逐句讲解,轻松幽默,让青少年、大学生、文学爱好者轻松读懂《古诗十九首》,增益古文及诗歌的阅读和赏析能力。
◆全新角度深入细致解读,带读者领略汉代诗歌的美妙;复原诗歌背后的故事,再现汉末乱世的世事人情。
内容简介
《古诗十九首》是中华文化经典作品,在文学史上有着重要地位,被誉为“五言之冠冕”。流沙河先生以其深厚的古文字和诗歌研究功底,对字句追根溯源,给出全新角度的解读,复原诗歌背后的故事,让读者看到汉末社会的世事人情,栩栩如生,犹在眼前。
在线试读
召南·摽有梅
“摽有梅”是什么意思?自古以来研究《诗经》的人,都没有讲清楚,本人有一点看法,自以为是讲得通的,也算是我对《诗经》研究的一点点贡献。
首先,诗题中这个“摽”字,很多专家都说是“落”的意思,恐怕不对。我的老师教我读的是piǎo,后来经过考证,我发觉他读错了,这个字应该读pāo,就是我们今天说的“抛绣球”的“抛”。只是“抛”字出现以后,就把它顶替了。“梅”是黄梅果。“有”字在这里的意思,不同于“有无”的“有”,而是拥有、领有、占有之意,其实这就是“有”字的本义。请看这个篆文的“有”字:。上面是一只手,下面是一块肉,这就是“有”,这是个会意字,我们一下就能明白,它就是“拥有”。很有意思的是,在埃及古文字里面,表达“拥有”也是一个与之非常相似的符号,是一个人拿着肉往怀里揣,可见从远古时代起,人们的思维就有其共通性。经过这样的分析,我们就知道:“摽有梅”就是把自己拥有的黄梅果抛出去。这是在做什么呢?这是古代的一种风俗,是女子向自己心仪的男子示爱的一种方式,相当于后来的抛绣球。夏天来了,水果成熟,年轻女子要上树去摘,如果这个时候她看到了自己喜欢的男子,就把摘下的水果抛去打他。这样的事,在南北朝时代还有一个著名的传说,说是西晋的诗人潘岳长得很漂亮,每次在洛阳城坐着小车出去,遍街的女子都向他丢水果,他回来已经载了满满一车,够吃一个月!因为潘岳字安仁,我们后来说到美男子就会说“貌若潘安”,就是出自这个故事。这也是自由恋爱的一种方式,是女子选男子。这种风俗直到旧社会都还保留着,在我们成都是五月端午“打李子”,就是把李子拿来抛打。1896年的端午节,在成都东校场“打李子”还打出了一场大风波,就是把当时的基督教会的医院窗玻璃打烂了,结果打出了一场中国近代史上非常有名的“成都教案”。上面算是解题。下面我们来读这首诗:
1.摽有梅,其实七兮。
求我庶士,迨其吉兮。
2.摽有梅,其实三兮。
求我庶士,迨其今兮。
3.摽有梅,顷筐塈之。
求我庶士,迨其谓之。
有这么一个女子,她摘了一筐黄梅果,就开始抛给喜欢的男子,希望能找到一个如意郎君,或者还希望能快点儿就搞定,就把婚期约好。结果抛了半天,那边的男子好像没有反应——这就是诗歌章的意思。“实”是梅子的果实;“其实七兮”,就是一筐梅果只剩百分之七十,已经抛掉百分之三十了。庶者,众也;士者,青年男子也;“求我庶士”是一个倒装句,就是“我所追求的青年男子”;“迨”是等待。“其吉”有两种解释,一是说吉祥的男子,就是好男子;一是说好日子,就是吉日;因此“迨其吉兮”也就有两种理解,一是说希望在这里可以找到一个称心如意的男子,一是说还需要等到一个好的时机,因为从前结婚一定要在吉日,要挑一个吉祥的日子,就像现在年轻人结婚,都要选个节假日、纪念日之类,一样的。但是好像男子那边没有什么反应,那个女子就接着抛,梅子越抛越少,她也就越来越着急了,可能她是个大龄女青年,起初还在说我要等一个吉祥的日子,一着起急来就说哎呀管他的呢,就是今天也可以嘛!这就是第二章的意思:“摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。”“三”的古音读shēn,和后面的“今”是押韵的,这是说黄梅果只剩百分之三十,已经抛出去百分之七十了;“迨其今兮”这个“今”,就是今天,意思是说今天就可以算个好日子,只要我们好上了,几个小时之内保险OK,黄昏就可以举行婚礼了。因为从前婚礼都是在黄昏举行的。没想到抛到后,就剩几个梅子了,还是没人对她有意思。这个女子也不晓得是太着急了,不管不顾,还是有点赌气了,总之她后干脆搬起筐子,“呼隆”一声全部倒出去,等于是把剩下的黄梅果全部撒给那些青年男子,碰到哪个就是哪个——哪个看得起我,我就嫁给他,时间也不讲究了,这就是第三章的意思:“摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。”也许这位诗人是在开玩笑,有点儿取笑那个大龄女子的意思,因为这个形象太不好看了嘛。“顷”者,“倾”也,和倾倒是相通的;“塈”读音gěi,就是给,英语giveyou的意思;这个“谓”指语言表达,就是开口说话——只要你回答一声“行”,我就跟你走,马上就可以成婚。读到这里,我们不免有点吃惊:这不是野合吗?原来古代还可以这样开放!有些人就觉得这种事不可理解,就有宋儒说这首诗是“淫奔之诗”,他大概没当过大龄青年,不理解人家的困难。其实《周礼》上就有规定:男子过了三十,女子过了二十,“仲春之月,奔者不禁”,周朝的时候还没有“姘”字,这个“奔”就是“姘”,就是说暮春的时候,还没有找到对象的大龄男女,如果他们临时相遇,对上眼了,人家愿意做什么,政府都不要去禁止他们。这确实是古代社会的真相。所以,像这种枝叶浓密的果树林里面,有野合之事也不足为怪,不必担心革命群众要去抓什么“现行”。当然,这肯定也不是普遍现象。实际上,按照本人的看法,这种男女交往依然是美好的、纯洁的,绝不是淫乱。你们注意,人家是只要两情相悦就行,既没有买卖关系,也不是权钱交易,有何不可?而且这里是女子在选男子,不是男性强迫女性,还有点男女平等的意思呢。
“摽有梅”是什么意思?自古以来研究《诗经》的人,都没有讲清楚,本人有一点看法,自以为是讲得通的,也算是我对《诗经》研究的一点点贡献。
首先,诗题中这个“摽”字,很多专家都说是“落”的意思,恐怕不对。我的老师教我读的是piǎo,后来经过考证,我发觉他读错了,这个字应该读pāo,就是我们今天说的“抛绣球”的“抛”。只是“抛”字出现以后,就把它顶替了。“梅”是黄梅果。“有”字在这里的意思,不同于“有无”的“有”,而是拥有、领有、占有之意,其实这就是“有”字的本义。请看这个篆文的“有”字:。上面是一只手,下面是一块肉,这就是“有”,这是个会意字,我们一下就能明白,它就是“拥有”。很有意思的是,在埃及古文字里面,表达“拥有”也是一个与之非常相似的符号,是一个人拿着肉往怀里揣,可见从远古时代起,人们的思维就有其共通性。经过这样的分析,我们就知道:“摽有梅”就是把自己拥有的黄梅果抛出去。这是在做什么呢?这是古代的一种风俗,是女子向自己心仪的男子示爱的一种方式,相当于后来的抛绣球。夏天来了,水果成熟,年轻女子要上树去摘,如果这个时候她看到了自己喜欢的男子,就把摘下的水果抛去打他。这样的事,在南北朝时代还有一个著名的传说,说是西晋的诗人潘岳长得很漂亮,每次在洛阳城坐着小车出去,遍街的女子都向他丢水果,他回来已经载了满满一车,够吃一个月!因为潘岳字安仁,我们后来说到美男子就会说“貌若潘安”,就是出自这个故事。这也是自由恋爱的一种方式,是女子选男子。这种风俗直到旧社会都还保留着,在我们成都是五月端午“打李子”,就是把李子拿来抛打。1896年的端午节,在成都东校场“打李子”还打出了一场大风波,就是把当时的基督教会的医院窗玻璃打烂了,结果打出了一场中国近代史上非常有名的“成都教案”。上面算是解题。下面我们来读这首诗:
1.摽有梅,其实七兮。
求我庶士,迨其吉兮。
2.摽有梅,其实三兮。
求我庶士,迨其今兮。
3.摽有梅,顷筐塈之。
求我庶士,迨其谓之。
有这么一个女子,她摘了一筐黄梅果,就开始抛给喜欢的男子,希望能找到一个如意郎君,或者还希望能快点儿就搞定,就把婚期约好。结果抛了半天,那边的男子好像没有反应——这就是诗歌章的意思。“实”是梅子的果实;“其实七兮”,就是一筐梅果只剩百分之七十,已经抛掉百分之三十了。庶者,众也;士者,青年男子也;“求我庶士”是一个倒装句,就是“我所追求的青年男子”;“迨”是等待。“其吉”有两种解释,一是说吉祥的男子,就是好男子;一是说好日子,就是吉日;因此“迨其吉兮”也就有两种理解,一是说希望在这里可以找到一个称心如意的男子,一是说还需要等到一个好的时机,因为从前结婚一定要在吉日,要挑一个吉祥的日子,就像现在年轻人结婚,都要选个节假日、纪念日之类,一样的。但是好像男子那边没有什么反应,那个女子就接着抛,梅子越抛越少,她也就越来越着急了,可能她是个大龄女青年,起初还在说我要等一个吉祥的日子,一着起急来就说哎呀管他的呢,就是今天也可以嘛!这就是第二章的意思:“摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。”“三”的古音读shēn,和后面的“今”是押韵的,这是说黄梅果只剩百分之三十,已经抛出去百分之七十了;“迨其今兮”这个“今”,就是今天,意思是说今天就可以算个好日子,只要我们好上了,几个小时之内保险OK,黄昏就可以举行婚礼了。因为从前婚礼都是在黄昏举行的。没想到抛到后,就剩几个梅子了,还是没人对她有意思。这个女子也不晓得是太着急了,不管不顾,还是有点赌气了,总之她后干脆搬起筐子,“呼隆”一声全部倒出去,等于是把剩下的黄梅果全部撒给那些青年男子,碰到哪个就是哪个——哪个看得起我,我就嫁给他,时间也不讲究了,这就是第三章的意思:“摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。”也许这位诗人是在开玩笑,有点儿取笑那个大龄女子的意思,因为这个形象太不好看了嘛。“顷”者,“倾”也,和倾倒是相通的;“塈”读音gěi,就是给,英语giveyou的意思;这个“谓”指语言表达,就是开口说话——只要你回答一声“行”,我就跟你走,马上就可以成婚。读到这里,我们不免有点吃惊:这不是野合吗?原来古代还可以这样开放!有些人就觉得这种事不可理解,就有宋儒说这首诗是“淫奔之诗”,他大概没当过大龄青年,不理解人家的困难。其实《周礼》上就有规定:男子过了三十,女子过了二十,“仲春之月,奔者不禁”,周朝的时候还没有“姘”字,这个“奔”就是“姘”,就是说暮春的时候,还没有找到对象的大龄男女,如果他们临时相遇,对上眼了,人家愿意做什么,政府都不要去禁止他们。这确实是古代社会的真相。所以,像这种枝叶浓密的果树林里面,有野合之事也不足为怪,不必担心革命群众要去抓什么“现行”。当然,这肯定也不是普遍现象。实际上,按照本人的看法,这种男女交往依然是美好的、纯洁的,绝不是淫乱。你们注意,人家是只要两情相悦就行,既没有买卖关系,也不是权钱交易,有何不可?而且这里是女子在选男子,不是男性强迫女性,还有点男女平等的意思呢。
评论
还没有评论。