描述
开 本: 32开纸 张: 轻型纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787541493010
产品特色
编辑推荐
★《铁巨人和他的朋友》是英国特德·休斯经典著作,科特·马希拉奖《铁巨人》姊妹篇。文学性与故事性并重,属于国际一流水准的儿童文学作品。★与《铁巨人》一样,本书也以寓言的方式写就,将生态环境与人类发展的矛盾摆在孩子面前,让孩子这场阅读的风暴中,找到勇气,获得启示,也深入思考。
★作者特德·休斯是英国桂冠诗人,20世纪*重要的诗人之一,一生荣获过无数国际荣誉,包括哈珀出版奖、毛姆奖等,还曾被授予帝国荣誉勋章、功绩勋章。
★原版插画由英国著名插画家安德鲁•戴维森绘制,硬朗坚实,十分符合铁人的形象,提升了整个故事的气质,营造出文学与视觉的双重体验。
内容简介
铁巨人带来的风波刚刚平息,他的同类又搅起一场风暴——她忽然从一条臭水沟里钻出来,发誓要将肆意排泄污染物的废品工厂摧毁。更不可思议的是,小女孩露西无意中触碰了她,就听到了所有被污染的生物发出的痛苦尖叫声。随后,一切都失去控制,凡是与露西接触过的人,都被尖叫声传染了。尤其滑稽的是,小镇上的男人都变成了某种鱼类,他们必须要去河里感受生物们的痛苦。对于这一切,铁巨人和他的朋友会如何收场?小镇还能恢复以往的平静吗?
目 录
一 沼泽地里的巨人黑影
二 噩梦
三 无穷无尽的叫喊声
四 万能的力量
五 到河里去
六 乌云里的风暴
前 言
诗意的沉重与轻盈
比起儿童文学作家,特德•休斯更被世人熟知的身份是诗人,并且是“桂冠诗人”(这个称号用于肯定诗歌创作上的成就,算是一项殊荣)。他的诗常如巨浪汹涌,用野性的力量表达悲天悯人的情怀。这股力量、这般情怀在他的儿童文学作品中亦未削减。且是“铁巨人”的形象,已是莽莽的、庞大的、力量非凡的。
休斯素来关注人类的命运。他深谙人性是一种物种间的关系,从而以笔耕犁,为自然繁衍,为动物吟诗,描绘困境中的鹰、狗鱼、乌鸦、美洲虎,描绘原始的世界,赞美它们生动的灵魂与野性的力量。
诗化的语言和诗性的想象也延续在了“铁巨人”作品的书写中。
休斯自由地舒展他诗人本性中的敏感与柔软,大段地描绘铁巨人眼中的世界。有时候是轻缓的:“那片沼泽地一直是一个孤独的地方。……天上挂着柔和的云彩,有点蓝又有点粉的天空整个在缓慢地移动。”有时是可怖的:“在听到那可怕的哭声的同时,他们也看到了嘴巴大张、眼睛恐怖的微小生物,它们附在野草或卵石上。他们还瞥见了一簇鱼儿的脸,就好像看见一棵被照亮的树,树叶飘舞,每一片树叶都是一条鱼儿的脸,尖叫着在夜晚的狂风中颤抖。”有时是沉钝的:“巨大的身影在河岸上慢慢地跳起了舞。……她跺脚的声音听起来像是慢节奏的低音鼓点,在她的铁身体里回响。”有时是急促的:“仿佛是停止了,但只是一瞬间,像是一个溜冰者用一只冰鞋旋转,在每一次旋转的间隙里非常迅速地暂停一下。”有时疾声嘶吼着,带着鼓点节奏的压迫:“蜘蛛云耸立起来,像刚从海里挣扎出来的鲸鱼一样,随后摔倒在小镇。它再一次耸立,再一次摔倒。这家伙开始干呕,嘴巴咧开,一直咧到眼球都凸出来了,像软胎上的气孔。它的舌头伸在外面,东甩西甩。……它的嘴巴向两侧扯得好宽,似乎里面的肉都要翻到外面了。这个巨大的黑影在田野里乱蹦乱跳,它的干呕声如同连绵的雷声。……突然间,那嘴巴闭上了,蜘蛛云一头栽倒在小镇上,无声无息,一动不动。”
这言语的风,吹一阵沉重,吹一阵轻盈,吹得世界更无边、更挣扎、更壮阔。壮阔也来源于拥挤在文字间的生物们——梭子鱼、鳗鱼、蝾螈、水蛭、水蚊、甲壳虫、鳊鱼、鲈鱼、鲤鱼。在休斯的笔下,“钢铁夫人”将顽固不化的人类男性统统变成了水生物——蠢笨的、粘腻的只能吞吃蠕虫的大鱼和青蛙们。文字间一下子显得很拥挤。因为你无法抑制对每一个变身后的水生物的想象,就像是在阅读十几倍的《变形记》,脑袋瞬时被奇妙的景象充满。它们还西装革履,却在衬衫的领口伸出鱼的、虫子的、青蛙的脑袋,各式各样。它们躺在泳池里、浴缸里、被污染的河水里,如同烂泥不得动弹。这狂放无边的想象,打通生命体间的色彩、混沌、痛感,将世界掀翻。作品的主题也正是因这沸腾的想象而更加沉重——他借“化鱼”的形式剥开了工业社会下人类灵魂的异化。
诗性的想象为小说绘染上强烈的象征意味和寓言色彩,在“沉重”与“轻盈”的交互下,作品间呈现出了精神家园的“守望”与“归复”。“钢铁先生”以守护者的姿态守望人类家园。而“钢铁夫人”从沼泽而来,带着复苏万物的使命惩治人类的过错,最终祥和回溯,天地安宁。休斯正是借守护者的守望、抗争、归复,探索人与自然和谐关系的重建。他清晰地认识到人类的理性力量和自然的本能力量之间的冲突与对抗。他要将其书写出来、呐喊出来,在土地上、在灵魂里不断地抗争着、舞蹈着、燃烧着。因此,休斯的包括“铁巨人”故事在内的许多作品,都带着这般沉重与轻盈。有些“沉重”状似轻盈,有些“轻盈”内涵沉重。有些“沉重”悲悯宽广,有些“轻盈”抚慰心头。 沉重与轻盈的,不仅仅是作品本身。《铁巨人》曾于1999年被美国人搬上大荧幕。颇有深意的是,电影只是沿用了“铁巨人”和小男孩霍加思的人物形象,故事节奏却是温馨而轻盈。人与自然的矛盾在影片中几近被消解,取而代之的是在冷战背景下对人与人之间的和谐关系的探索。这是上个世纪末美国人的解读,以“轻盈”的镜头表达呈现“沉重”的灵魂拷问,以陪伴取代精神的“归复”。
如今这两部作品被带到中国孩子的面前,借以“轻盈”的中国语言和“沉重”的作品主题,希望我们的孩子将能读到最饱满、最栩栩如生的“铁巨人”。 我不禁好奇,处在速食社会背景下的他们,将如何感受这“钢铁先生”和“钢铁夫人”呢?他们将如何去体味生命的“沉重”与“轻盈”呢?
媒体评论
与《铁巨人》一样,这也是一部杰出的现代童话,一部非凡卓越的儿童成长寓言。
——英国《独立报》
英国桂冠诗人特德·休斯用一种令人震撼的语言和灼热的意象,为孩子编织了一个关于生态的寓言故事。
——美国《出版人周刊》
天马行空的想象和充满挑战的冒险,促使孩子不断翻页。
——英国《卫报》
书摘插画
评论
还没有评论。