描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787540340438丛书名: 中华传世小品
按题材分缉精编
白话文注释译述
妙趣横生的品读
古代小品文是古人的微博微信,记录的内容有修身养性、奇闻逸事、寓言哲理,还有山水园林、花鸟虫鱼、琴棋书画等,表现古人的喜怒哀乐和世俗生活的闲情逸致。
与那些经世致用的宏文巨篇相比,小品文更加亲切可人。情趣盎然的笔记小品,说尽天下事;温暖睿智的尺牍小品,书尽天下情;可爱逗趣的幽默小品,搜尽天下乐;寓庄于谐的寓言小品,阐尽天下理;灵动清新的性灵小品,抒尽天下趣。
匆匆又匆匆,日子如白驹过隙。快节奏的生活是否觉得心灵落上了灰尘,思维变得愚钝,翻翻中华传世小品吧,也许会让你会心一笑,也许会让你豁然开朗。也许只是随意翻翻,也会领略一番别样的趣味。愿“中华传世小品”像一阵清风,给你带来一丝清爽与愉悦。
一个个寓言故事是一则则人生哲理,需要我们去细细感悟。
修身养性
弈秋诲弈
豚子食于死母
巫马其买鸩
黄公好谦卑
心不在马
子罕之宝
中州之蜗
三豕过河
荆人遗弓
纪昌学射
杞人忧天
关尹子教射
薛谭学讴
卫人迎新妇
诚心
齐庄公出猎
公仪休嗜鱼
枭将东徙
师旷劝学
埋两头蛇
鹦鹉灭火
刺猬与橡斗
国马与骏马
荆巫
黠鼠
夔与鳖
鸲鹆与蝉
蜀鄙二僧
察情体物
鲁侯养鸟
望洋兴叹
神龟
山雉与凤凰
目不见睫
詹何猜牛
美与丑
所长无用
远水不救近火
相踶马
蒙鸠为巢
相剑者
黎丘丈人
大鹏与焦冥
循表涉澭
九方皋相马
杨布打狗
枯梧不祥
两小儿辩日
疑邻窃斧
施氏与孟氏
惊弓之鸟
螳螂捕蝉
宓子论过
北楚任侠者
西闾过东渡河
桓公知士
辨伏神文
雁奴
神钟辨盗
日喻
乌贼求全
季子投师
当止不止
官场怪相
楚王好细腰
越王好士勇
五十步笑百步
弥子瑕失宠
纣为象箸
郢书燕说
击鼓戏民
棘刺刻猴
梦灶
卫人教女
献鸠
和氏献璧
兰子进技
挂牛头卖马肉
宋王与使者
扁鹊见秦武王
郭君出亡
苛政猛于虎
惠子家穷
某甲命曲
人云亦云
自来旧例
叹牛
蝂传
猫虎说
请君入瓮
州官放火
虾惧诛
权贵辨鼎
大言者缚
玄石好酒
献马贾祸
帝不果觞
高帽
人情凉热
代邻击子
冯妇搏虎
相濡以沫
山木与雁
支离疏
触蛮之战
鲁少儒
处女遇盗
桓公服紫
夫妻祷告
越人持的
丁氏穿井
戎夷
孔子马逸
宋人御马
岂辱马医
燕人还国
曾参杀人
曲高和寡
曲突徙薪
周人不遇
东野丈人
临江之麋
大鲸
纪鸮鸣
氓作氓怖
童子拾樵
齿鞋匠与乐工
老妪与虎
饭车
痴人说梦
一蟹不如一蟹
食菌得仙
翠鸟移巢
妄语误人
王良与嬖奚
晏子逐高缭
智勇风采
运斤成风
任公子钓大鱼
痀偻承蜩
津人操舟
梓庆为
纪渻子养斗鸡
曾子食鱼
魏王谋郑
射稽之讴
曾子杀彘
卖宅避悍
晏子使楚
烛邹亡鸟
尹儒学御
郑师文学琴
扁鹊换心
列子射箭
韩娥善歌
鲍氏之子
一岁之麦
束蕴请火
大贤杀鬼
民始识禹
蒲元识水
乘隙
小儿不畏虎
丘浚打和尚
赵人患鼠
解铃系铃
国宝
张子委制
愚人痴妄
畏影恶迹者
浴矢
秦伯嫁女
涓蜀梁
燕石藏珍
回生之术
引婴投江
得遗契者
田夫献曝
为盗有道
夜郎自大
追女失妻
司原猎豕
截竿入城
与狐谋皮
车翻豆复
杯弓蛇影
猴子救月
悲挚兽
猩猩
乘凉
乌戒
肉智
溺器盛酒
孔雀爱尾
申明亭
蠹鱼
冥顽异状
於陵仲子
屠龙术
虞庆为屋
卜妻为裤
释车下走
不识车轭
郑人争年
不食盗食
牛缺遇盗
锟铻剑与火浣布
学长生者
胶柱鼓瑟
以叶障目
瓮帽
哀溺文
鞭贾
恃胜失备
河豚妄肆
猎犬毙鹰
赴火虫
得过且过
象虎伏兽
越车
楚人患眚
恍惚
奸神恶态
齐人有一妻一妾
攘鸡者
校人烹鱼
舐痔结驷
祝宗人说彘
卜妻饮鳖
三虱争讼
涸泽之蛇
虺虫自龁
东郭敞
社鼠
齐人攫金
竭池求珠
澄子亡缁衣
朝三暮四
蜀侯迎金牛
楚富者乞羊
试诗
狮王和豺狼
永某氏之鼠
挽纤折半
营丘士折难
淮北蜂与江南蟹
屠犬
越人与狗
好利者
闻者绝倒
藏虱
死后不赊
愿换手指
秋蝉
畏盛凌衰
逐狗蝇蚊虻
哲思采撷
公输削鹊
虾蟆蛙蝇与鹤鸡
楚人学齐语
不龟手之药
鲲鹏与斥鴳
罔两问景
浑沌之死
轮扁斫轮
康衢长者
欹器
树难去易
田仲自恃
画鬼易
三年成一叶
金钩桂饵
道见桑妇
羊蒙虎皮
西家之子
塞翁失马
反裘负刍
齿亡舌存
孺子驱鸡
阿豺论折箭
二人评玉
桓公喂蚊
罴说
口鼻眼眉争辩
三老语
束氏狸狌
螳螂捕蛇
画图买马
疗梅
弈秋诲弈
弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄①将至,思援弓缴②而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。《孟子·告子上》
【注释】
①鹄(hu):俗称天鹅。
②缴(zhuo):古代指带有丝绳的箭。
【译文】
下棋在众技艺中,只是一种小技巧,但不专心致志,就没法‘学会。弈秋,是全国善于下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志地向弈秋学习,金神贯注地听弈秋的讲授;另一个人虽然也坐在弈秋面前,但心里老想着会有天鹅飞来,想着张弓搭箭去射它。这个人虽说是和前一个人一起学习、,但远不及前一个人学得好。是因为这个人赶不上前一个人聪明吗?当然不是这样的。
豚子食于死母
仲尼曰:“丘也尝游于楚矣,适见豚子①食于其死母者,少焉晌若②,皆弃之而走。不见己焉尔,不得类焉尔。所爱其母者,非爱其形也,爱使其形者也。”《庄子·德充符》
【注释】
①豚(tun)子:小猪。
②眴(shun)若:惊慌的样子。
【译文】
孔子说:“我曾在去楚国的时候,在路上正巧遇见一群小猪在一头死母猪身上吃奶,一会儿便都惊慌失措地跑掉了。因为它们看到母猪不再用眼睛看它们,不像一头活猪的样子了。小猪们_爱它们的母亲,不仅是爱母猪的形体,更主要的是爱充实于形体的精神。”
巫马其买鸩
巫马其为荆王使于巴。见担鸩者,问之:“是何以?”曰:“所以鸩人也。”于是请买之,金不足,又益之车马。已得之,尽注之于江。《尸子》
【译文】
巫马其作为荆王的使者出访巴国。在途中,他遇见一个肩挑毒酒的人,于是问道:“这是做什么用的?”那人答道:“是用来毒害人的。”于是,巫马其就向他买那毒酒,带的钱不够,又押上随行的车马。买来后,全部都倾倒到江里去了。
黄公好谦卑
齐有黄公者,好谦卑,有二女皆国色,以其美也,常谦辞毁之,以为丑恶。丑恶之名远布,年过而一国无聘者。卫有鳏夫,失时,冒娶之,果国色。然后曰:“黄公好谦,故毁其子,妹必美。”于是争礼之,亦国色也。《尹文子·大道上》
【译文】
齐国有位黄公,非常谦虚,他的两个女儿都是国内美丽的女子,然而黄公却因此常常谦逊地称她们长得很丑陋。这样一来,他女儿貌丑的恶名就传得很远,以致两个女儿过了结婚的年龄却没有一个国人来聘婚。这时,卫国的一个老光棍冒冒失失地迎娶了黄公的大女儿,才知道是国色佳人。此后他逢人就说:“黄公太谦卑了,故意贬毁他女儿美丽的容貌。因此,我妻子的妹妹也一定长得很美。”于是,人们争着向黄公的小女儿求婚,果然也是位国色佳人。
心不在马
赵襄主学御于王于期,俄而与于期逐,三易马而三后。襄主曰:“子之教我御术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也。而先后心在于臣,上何以调于马,此君之所以后也。”《韩非子·喻老》
【译文】
赵襄子向王于期学习驭马驾车,不久就和王于期驾车竞赛,赵襄子换了三匹马,三次都比输了。赵襄子说:“你没有把驾车的技巧全教给我,所以我三次都落后于你。
评论
还没有评论。