描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787020122523
编辑推荐
2014年国际安徒生奖插画家大奖得主
首届陈伯吹国际儿童文学奖年度作家
2013与曹文轩合作作品《羽毛》获得多项大奖
极富创新的插画,富有巴西特色元素的融入
让你用视觉可以触摸到巴西的历史与文化
首届陈伯吹国际儿童文学奖年度作家
2013与曹文轩合作作品《羽毛》获得多项大奖
极富创新的插画,富有巴西特色元素的融入
让你用视觉可以触摸到巴西的历史与文化
媒体评论
罗杰·米罗的作品为大家提供一个了解巴西历史和文化的途径。他的插画能够引导孩子运用他们的想象力理解故事,通过他那令人难以置信的丰富色彩和令人兴奋的插画故事,孩子们可以获得对自己的文化和对整个世界的深入认识。
——国际安徒生奖评委会的评价
——国际安徒生奖评委会的评价
在线试读
次,我和小男孩在饮水池旁相遇。他当时非常渴。他和我一样。我和他一样。我还没把我的一个触角展平,另一个触角又卷起来了。小男孩伸过一个杯子舀水,杯子滴滴答答地漏水。褐色的漩涡吸引我往水里掉。我太不幸了,我刚刚弄干我的翅膀啊。小男孩又用杯子舀水。而我又是幸运的,我利用这又一次的漩涡站稳在水龙头上。我试着转圈,飞动了两圈,来看看我的翅膀干了没有。那样,在水滴消失之前,我用这滴水做了一个水球。
我在水球的反光里看到了自己的眼睛。在这个水球里我还看到那个小男孩急匆匆地走了,不知道他为什么那么着急。他推着一个独轮车,就像一辆法拉利。
就在这之后我才明白,小男孩和我没有很大不同。我们匆忙地喝水,来完成我们用泥土做的家。
小男孩的家并不是一个家。谁又说过是呢?那是一个很大的圆形的炭窑。
我的家也是圆形的,但是头朝下悬挂着的。我用泥土和自己的口水完成了这个家的建造。我的家不是给我自己的。是给我的一个卵,我的小黄蜂宝宝。
小男孩的家并不只有一个。一排房子有许多个,没有尽头。房子堆放用来生火的木柴,然后变成木炭。小男孩的家不是他的,不是他建造的。是火的房子。然而是小男孩的手做完了墙壁,填补了裂缝,用泥土和汗水混合在一起补在墙上。在房子的里面,火变大了,像是在和潮湿的泥土战斗,也在和小男孩的手战斗。
就在这之后我才明白小男孩把他的法拉利倒回去。在这儿又在那儿消失。别的炭窑已经准备好烧火散烟。这其中的一排,十二,十八,三十二,谁说的?我忘记了结尾。
我和他也没有那么相似。我的家存放着一个卵,他的家燃烧着大火。
他摇动了。
在我的家里,我的卵摇动了一下。他饿了。
一个黄蜂的卵饿了,能怎么办呢?
现在我不讲,之后再说。
我利用一阵暖风,我抓住一阵风。我的卵饿了……我在哪儿看到过一只毛毛虫呢?
在我寻找毛毛虫的路上,我看到那个小男孩和另外一个白白的小男孩,他白得……白得….…就像我的卵一样。一个白化病的小男孩和那个小男孩,他们俩在一个炭堆上聊天。其中一个在抽烟。他是个白化病的小孩,我叫他小白好了,小白在抽烟。一小束烟消失在炭炉的浓烟里。他们的聊天非常有趣,充满了笑声。其中有一些我也能听懂:
“如果卖给别人了,他们会关的……”
“厂子吗?”
“如果把炭窑卖给别人,检查人员会来,然后关了厂子。”
“不会关的。”
“如果有童工……”
“……他们会关吗?”
“厨师的孩子也不行。”
“谁说的?”
“我说的。”
“这是什么?”
“你不知道吗?”
“你抽烟?什么时候开始的?”
“别管我。”
“给我……”
“你不行。”
“给我……”
“我想看看,拿着!”
你会理解这样一个对话,厂子,厨师,烟。小白跳到另外一个炭堆上,小男孩跑到前面,他想抓住那根烟。然后他滑了一跤,被一个东西绊倒,滚下去,把一堆砖头弄塌了。
我还没讲吗?我需要一个毛毛虫来喂我的卵。
但是我只看到两个撕扯打闹的小男孩。
我需要,需要一个毛毛虫来喂我的卵。
……
我在水球的反光里看到了自己的眼睛。在这个水球里我还看到那个小男孩急匆匆地走了,不知道他为什么那么着急。他推着一个独轮车,就像一辆法拉利。
就在这之后我才明白,小男孩和我没有很大不同。我们匆忙地喝水,来完成我们用泥土做的家。
小男孩的家并不是一个家。谁又说过是呢?那是一个很大的圆形的炭窑。
我的家也是圆形的,但是头朝下悬挂着的。我用泥土和自己的口水完成了这个家的建造。我的家不是给我自己的。是给我的一个卵,我的小黄蜂宝宝。
小男孩的家并不只有一个。一排房子有许多个,没有尽头。房子堆放用来生火的木柴,然后变成木炭。小男孩的家不是他的,不是他建造的。是火的房子。然而是小男孩的手做完了墙壁,填补了裂缝,用泥土和汗水混合在一起补在墙上。在房子的里面,火变大了,像是在和潮湿的泥土战斗,也在和小男孩的手战斗。
就在这之后我才明白小男孩把他的法拉利倒回去。在这儿又在那儿消失。别的炭窑已经准备好烧火散烟。这其中的一排,十二,十八,三十二,谁说的?我忘记了结尾。
我和他也没有那么相似。我的家存放着一个卵,他的家燃烧着大火。
他摇动了。
在我的家里,我的卵摇动了一下。他饿了。
一个黄蜂的卵饿了,能怎么办呢?
现在我不讲,之后再说。
我利用一阵暖风,我抓住一阵风。我的卵饿了……我在哪儿看到过一只毛毛虫呢?
在我寻找毛毛虫的路上,我看到那个小男孩和另外一个白白的小男孩,他白得……白得….…就像我的卵一样。一个白化病的小男孩和那个小男孩,他们俩在一个炭堆上聊天。其中一个在抽烟。他是个白化病的小孩,我叫他小白好了,小白在抽烟。一小束烟消失在炭炉的浓烟里。他们的聊天非常有趣,充满了笑声。其中有一些我也能听懂:
“如果卖给别人了,他们会关的……”
“厂子吗?”
“如果把炭窑卖给别人,检查人员会来,然后关了厂子。”
“不会关的。”
“如果有童工……”
“……他们会关吗?”
“厨师的孩子也不行。”
“谁说的?”
“我说的。”
“这是什么?”
“你不知道吗?”
“你抽烟?什么时候开始的?”
“别管我。”
“给我……”
“你不行。”
“给我……”
“我想看看,拿着!”
你会理解这样一个对话,厂子,厨师,烟。小白跳到另外一个炭堆上,小男孩跑到前面,他想抓住那根烟。然后他滑了一跤,被一个东西绊倒,滚下去,把一堆砖头弄塌了。
我还没讲吗?我需要一个毛毛虫来喂我的卵。
但是我只看到两个撕扯打闹的小男孩。
我需要,需要一个毛毛虫来喂我的卵。
……
评论
还没有评论。