描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787201107455
★这不是一本拆字算命书
★这不是一本识字工具书
★这不是一本心灵鸡汤书
★这是一本借助汉字思考生活的书
本书将我们的汉字观,从“《说文解字》传统”开拓到“《原道》传统”,从一个被我们忽视的视角,开启了汉字书的一片新天地。
这不是一本讲述汉字历史的书,也不是单纯的识字读物,而是一本藉汉字重审生活的书。作者追溯汉字的本源,提出了一种新的汉字观:汉字不只是工具,还蕴含生活哲理。此外,作者敏锐地发现,我们的汉字是耗损的汉字,我们失去了向汉字学习的能力——也即发现、领会汉字所蕴含的生活哲理。而伴随汉字耗损的,实际上是我们思维和生活的耗损。
目录
序
字:其实不识字
天:今天聊聊天
日:日日是好日
时:时间去哪儿了
节:想起我们该有的样子
世:没有需要追赶的时代
土:啊,我回来了
始:回到种子
兴:不敢高兴
味:我们到了乏味的时刻
文:如何杀死文学
艺: 教育,为了机器,还是为了人
待:努力加餐饭
国:万国之上有谁在
君:皇帝真的有新装
大:地狱里人人都是上铺兄弟
名:我们的沦陷于概念的生活
礼:死去活来的优雅
仁:我们的柔软的心
性:假如麦子不死
命:行到水穷处,坐看云起时
经典:被告席上的古人
狂狷、乡愿:抵抗你的时代
本末:“次要”颂
道:不可说不可说非常不可说
带着托尔斯泰去草原——代后记
时:时间去哪儿了
圣武天皇天平四年,正当唐玄宗开元二十年,日本第九次遣唐使团到达中国。使团中有四名二十出头的留学僧,他们肩负一项特殊使命。当是时也,扶桑佛法盛炽,却又戒律废弛。四名年轻人受命,欲从大唐寻觅具足三师七证的高僧,赴日整顿华林。
此事难如登天。高僧赴日,不只要跨越浩淼沧波,还需与可以阻挠的唐土官员周旋。扬州大明寺鉴真,时年五十五,已是江淮高僧。日本使者请求鉴真差遣数名有道弟子共同归日。鉴真询问众弟子,有无自愿东渡者。众人不答,如是者三。鉴真说:“为了佛法,纵使海天远隔,沧海浩淼,也不应恋惜身命,你们既然不去,我去吧。”
东渡之事,始于玄宗天宝二载,前后六次,共十一年。其中一次,航船失事,漂流至海南。第五次失败的时候,因盐性海风吹损,鉴真双目失明。
登岸扶桑,鉴真已六十六岁高龄。而此时的日本佛学界,纲纪已然得到整饬。换句话说,早就没有必待鉴真而解的燃眉之急了。
当初的四名留学僧,仅一人随鉴真归国。另外三位,命运各异。其一,娶唐女为妻,终老于扬州市井。其一,放弃一切官方身份,浪迹天涯,走在乞丐、病人、烦恼人之中,从城镇到村落,讲道说法。其一,几次随鉴真东渡失败,病逝途中。
小说里还有一位名唤业行的日本僧人。四名留学僧到达唐土时,业行已在洛阳的寺庙里抄了三十年经卷。日本没人记得他,大唐没人知道他。三十年来,他不知道日本发生了什么,不知道大唐发生着什么,心愿,是把手抄的经书送回日本。为了经卷,他随时准备舍弃身命。他坚信:“我抄写的经卷一踏日本之地,会自己走起来,丢弃我走向各处。”后来,他和他的经卷一同葬身汪洋。
小毛,我觉得,井上先生这部书,在讲一个关于时间的故事。竟然有一群人,冒冒失失就花掉一生,仅仅用来做成一件事,仅仅用来做不成一件事。根本不考虑时机,更不在乎被时代抛下。对这样的人,我惊奇了很久。他们对时间的看法,一定和我们不一样。
评论
还没有评论。