描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787549631414
◆孩子到了有心事的年纪,只需要倾听、倾听和倾听
◆关注交友障碍、校园霸凌、学业困扰、家庭隔阂,写尽8~12岁孩子的心事
◆听4个截然不同的孩子,讲述一场离奇而激励人心的寻友冒险!
◆儿童文学至高奖项·纽伯瑞金奖作品
◆融合神话传说、星座命理、梦境解说,风趣幽默,引人入胜;颂扬并重新定义勇敢友善、坚持自我、互相帮助的英雄品格
◆《纽约时报》《华盛顿邮报》《出版商周刊》《美国儿童图书中心会刊》《柯克斯书评》等知名媒体强烈推荐
◆致力为8~12岁孩子写作的杰出作家艾琳·恩瑞达·凯莉精心创作,知名作家、译者程婧波倾力译荐
◆美国流媒体巨头Netflix(网飞),即将制作电影上映
◆美国知名插画师绘制精美插画,全书双色护眼印刷
◆翻开本书,听见孩子的心里话
从四个截然不同的孩子出发,讲述一场离奇而激励人心的寻友冒险!
一个是内向害羞,因此深受误解的“乌龟小子”;
一个是因身体缺陷而把自己封闭起来的倔强聋女;
还有外强中干、喜欢吹牛的校园恶霸“公牛”;
以及深信世界上没有巧合、神叨古怪的通灵少女。
因为同学的恶作剧,“乌龟小子”坠入荒废的深井,四个截然不同的孩子的命运奇妙地交织在了一起……这不是一场“意外”,是一次“宇宙的安排”:孩子那些没能说出口的话,终于有机会宣泄,也终于得到了回应。
“不要再叫我‘乌龟小子’了。”
“我不是好欺负的!”
“你好,我可以做你的朋友吗?”
孩子到了有心事的年纪,只需要倾听、倾听和倾听……
【适读年龄】8~12岁的孩子
1 胆小鬼
2 瓦伦西娅
3 特别的帮助
4 佛寺的钟声
5 乌龟小子
6 榆树街的老虎
7 非同寻常的未来
8 不是冤家不聚头
9 瓦伦西娅
10 布伦斯父子
11 当心红色
12 瓦伦西娅
13 蛇
14 宇宙知道
15 瓦伦西娅
16 向下,向下,向下
17 地下世界
18 野兽
19 瓦伦西娅
20 大喊大叫的问题
21 瓦伦西娅
22 假装你在别处
23 时间问题
24 瓦伦西娅
25 看不到自己命运的女孩
26 梦的解析
……
◆综合了民间传说、神话、占星学、神秘主义和梦,共同交织出一个美好、神奇的世界……相信每一位读者都能在这里找到容身之处。——《书页杂志》
◆一群迥然不同的少年靠自己创造出了“魔法”,找到了奇迹般的友谊连结。——《美国儿童图书中心会刊》
◆民间传说和孩子们的现实生活在井底交汇。小说到处是有趣的伏笔,四个孩子的形象也格外鲜活生动。通过巧妙地转换视角,这个“寻找朋友”的故事闪烁着幽默和真实的情感。——纽伯瑞儿童文学奖评委评价
◆当一群年轻人试图在世界上找到自己的道路时,就不可能不产生友谊。幸运的主角和巧妙编织的故事将吸引那些曾经在宇宙中感到迷失的人。各种各样的读者都将爱上本书,几乎每个人都可以体会到这本书的好——幽默,关注欺凌问题、自我接纳、跨代人际关系,以及激励人心的结局。——《学校图书馆期刊》
◆细读这类作品,我们往往会直觉的体认到,肯定生命和文学疗愈对我们自己和孩子的影响。读这样一本可以安抚情绪的好书,就像走钢索一样:摇摇欲坠,恰到好处时可以平衡心弦,既拉扯尖锐,又温柔感人。这本书同时也是为儿童(和成年人)对宇宙的一种呼唤,他们感觉还没在世界上找到自己的位置,并且开始质疑我们已经在这世界上的位置是否正确。——张子樟(台湾阅读推广人、青少年小说研究专家)
◆凯莉的书用敏感和诚实探索孩子的成长历程,解决了诸如欺凌、建立友谊和感觉不合群的问题。——《阅读火箭》
◆这本书充满幽默和希望,透过日常生活中单纯朴实的英勇行为,巧妙传达出坚忍不拔和自我接纳的讯息。——《出版人周刊》
◆命运——无论怎么称呼——在这个故事里以出人意料的方式运作,妙趣横生又充满同理心地关注我们在这个宇宙中如何与别人互相连结。尽管这个宇宙经常是严酷又神秘莫测,但所幸也经常极为仁慈。——《克里夫兰新闻报》
◆作者为少年读者提供了以下希望:我们每个人都可以发掘潜藏于自己内在的英雄。——《书架情报网》
十一岁的维吉尔·萨利纳斯才刚结束自己的六年级生涯,就已经为即将到来的中学生活而感到灰心丧气了。在他看来,摆在自己面前的是一条长长的跨栏跑道,每一道栏都变得越来越高、越来越粗、越来越重。而他自个儿呢,全凭两条又瘦又弱的腿站在这些跨栏跟前。他可一点儿也不擅长跨栏,维吉尔早就已经通过体育课无可奈何地认清了这一点——反正他总是身板儿小、不起眼、没人要的那一个。
尽管如此,在学校的后一天,他总该开心些。这学年终于结束了。他本该一路雀跃地回家去,把即将到来的暑假揽入怀抱。然而,他却像个吃了败仗的家伙一样走进自家大门——垂着头丧着气,仿佛胸口坠着千斤重的懊丧。全因为今天,有件事成了板上钉钉的事实:他是个胆小鬼。
“哦,小维。”他进门时,老祖母洛拉招呼道。她甚至都不用抬眼瞧。她正在厨房里削着一个芒果。
“来尝一块儿。你妈妈又买了不少。这些芒果打折,所以她一口气买了十个。我们哪吃得完十个芒果?它们还不是菲律宾出产的,而是来自委内瑞拉。你妈妈买了十个委内瑞拉芒果,这哪吃得了?要是犹大的亲吻也打折甩卖的话,那女人一准儿会买不少回来。”她摇了摇头。
维吉尔强打起精神,这样洛拉就不会察觉到有什么不对劲了。他从果盘里拿了一个芒果。洛拉的眉毛立刻皱成了一团——要是她真有眉毛的话——事实上她早把它们给拔干净了。
“怎么了?你怎么这副表情?”她说。
“哪副表情?”维吉尔问。
“你知道的。”洛拉一向不爱多作解释,“是学校里那个哈巴狗脸的男孩儿又欺负你啦?”
“没这回事,洛拉。”这一次,维吉尔遇上的麻烦可比那个大多了,“没什么。”
“嗯。”洛拉应了一声。她知道维吉尔一定是遇上什么麻烦了。维吉尔的任何事情都逃不过她的眼睛。他们之间有一种隐秘的、祖孙间的联结。这种联结打她从菲律宾来这儿和他们共同生活的天起就存在了。
那天清晨她刚到,维吉尔的父母和两个双胞胎哥哥就立刻冲了出来,忙不迭地同她拥抱、问好。只有维吉尔是个例外。这就是萨利纳斯家的风格——老是咋咋呼呼的,跟一锅沸水似的。而维吉尔呢,则像是站在他们身旁的一片没有涂黄油的吐司面包。
“噢,天啊,我刚到美国的这些天可少不了头疼的了。”洛拉说着,伸出手指按了按太阳穴,又朝着维吉尔的两个哥哥挥了挥手——就算是在那会儿,他们也已经长得高高壮壮的了,“朱瑟利托、朱利叶斯,去帮我拿下行李好吗?我想先跟我小的孙子叙叙旧。”
等那两兄弟一路小跑着离开了,维吉尔的父母便像展示一件自己并不太懂的藏品一样,把他带到祖母面前。
“这是乌龟小子。”维吉尔的妈妈说。
他们就是这么叫他的:乌龟小子。因为他总是不愿意“从壳里出来”。每当他们这样说的时候,维吉尔都难过得要死。
洛拉在维吉尔的面前蹲了下来,悄悄说:“我疼的人就是你,小维。”接着她伸出手指,放在嘴唇上轻声说,“可别让你的两个哥哥知道。”
评论
还没有评论。