fbpx

[email protected]

购物车

 查看订单

  • 我的帐户
东东购 | EasternEast
  • 中文书店
    • 畅销排行榜
      • 小说 畅销榜
      • 童书 畅销榜
      • 外语畅销榜
      • 管理畅销榜
      • 法律畅销榜
      • 青春文学畅销榜
    • 热门分类
      • 社会小说
      • 成功/励志 畅销榜
      • 人物传记
      • 大陆原创
      • 绘本童书
      • 影视小说
    • 文学推荐
      • 文集
      • 戏剧
      • 纪实文学
      • 名家作品
      • 民间文学
      • 中国现当代随笔
    • 新书热卖榜
      • 小说 新书热卖榜
      • 青春文学 新书热卖榜
      • 童书 新书热卖榜
      • 管理 新书热卖榜
      • 成功/励志 新书热卖榜
      • 艺术 新书热卖榜
  • 精选分类
    • 小说
    • 保健养生
    • 烹饪/美食
    • 风水/占卜
    • 青春文学
    • 童书
    • 管理
    • 成功/励志
    • 文学
    • 哲学/宗教
    • 传记
    • 投资理财
    • 亲子家教
    • 动漫/幽默
    • 法律 Legal
    • 经济 Economics
    • 所有分类
  • 关于东东
  • 帮我找书
搜索
首页政治/军事政治论坚持推动构建人类命运共同体(德文版平装)

论坚持推动构建人类命运共同体(德文版平装)

作者:习近平 出版社:中央编译出版社 出版时间:2021年10月 

ISBN: 9787511738974
年中特卖用“SALE15”折扣卷全场书籍85折!可与三本88折,六本78折的优惠叠加计算!全球包邮!
trust badge

EUR €42.99

类别: 政治/军事 新书热卖榜, 政治 SKU:61793199f0f22475083a9074 库存: 有现货
  • 描述
  • 评论( 0 )

描述

开 本: 16开纸 张: 纯质纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787511738974

编辑推荐

《论坚持推动构建人类命运共同体》德文版的出版发行,有助于国外读者深入了解习近平关于“建设一个什么样的世界”“如何建设这个世界”等关乎人类前途命运的重大课题的理论思考,了解构建人类命运共同体理念的时代背景、重大意义、主要内容、实现途径,对深刻理解习近平外交思想的丰富内涵和我国外交方针政策具有重要意义。
“人类命运共同体”这一理念体现了和平、发展、公平、正义、民主、自由等全人类共同的价值追求,汇聚着世界各国人民对和平、发展、繁荣向往的公约数。
为适应国外读者阅读习惯,德文版在中文版基础上增加了注释、索引、缩略语等内容。

 

内容简介

中共十八大以来,习近平提出构建人类命运共同体的重要理念。坚持推动人类命运共同体,是习近平新时代中国特色社会主义思想的重要组成内容。这一理念体现了和平、发展、公平、正义、民主、自由等全人类共同的价值追求,汇聚着世界各国人民对和平、发展、繁荣向往的公约数。中共中央党史和文献研究院编辑的习近平同志《论坚持推动构建人类命运共同体》这部专题文集,以2013年1月28日习近平同志主持中共十八届中央政治局第三次集体学习时讲话的要点《更好统筹国内国际两个大局,夯实走和平发展道路的基础》为开卷篇,以2018年6月22日习近平同志在中央外事工作会议上讲话的要点《坚持以新时代中国特色社会主义外交思想为指导,努力开创中国特色大国外交新局面》为收卷篇,收入习近平同志论述坚持推动构建人类命运共同体的重要文稿85篇。
本书收入了2012年11月以来习近平关于坚持推动构建人类命运共同体的85篇文稿。本次出版为德文版。

作者简介

中国共产党中央委员会总书记、中共中央军事委员会主席,中华人民共和国主席,中华人民共和国中央军事委员会主席,中央军民融合发展委员会主任。

目  录

 

INHALTSVERZEICHNIS

 

 

Die inländische und internationale Gesamtlage besser einheitlich berücksichtigen und die Grundlage für die Beschreitung des Weges der friedlichen Entwicklung stärken

  1. Januar 2013………………………………………………………………………………………. 1

Mit der Zeitströmung Schritt halten und den Frieden und die Entwicklung der Welt fördern

  1. März 2013……………………………………………………………………………………….. 5

Für immer zuverlässige Freunde und aufrichtige Partner bleiben

  1. März 2013……………………………………………………………………………………… 15

Hand in Hand Zusammenarbeit entfalten und gemeinsame Entwicklung erzielen

  1. März 2013……………………………………………………………………………………… 26

Gemeinsam eine schönere Zukunft für Asien und die Welt schaffen

  1. April 2013……………………………………………………………………………………….. 32

Neuartige Beziehungen zwischen den großen Staaten China und den USA aufbauen

  1. Juni 2013………………………………………………………………………………………….. 41

Gemeinsame Gewährleistung und Entwicklung einer offenen Weltwirtschaft

  1. September 2013…………………………………………………………………………………. 44

Gemeinsam einen Wirtschaftsgürtel Seidenstraße aufbauen

  1. September 2013…………………………………………………………………………………. 50

Den Shanghaier Geist entfalten und die gemeinsame Entwicklung fördern

  1. September 2013……………………………………………………………………………….. 56

Gemeinsamer Aufbau der maritimen Seidenstraße des 21. Jahrhunderts

  1. Oktober 2013……………………………………………………………………………………. 61

Die führende Rolle der Asien-Pazifik-Region entfalten und eine offene Weltwirtschaft wahren und entwickeln

  1. Oktober 2013……………………………………………………………………………………. 66

Dem Konzept einer asiatisch-pazifischen Schicksalsgemeinschaft folgen

  1. Oktober 2013……………………………………………………………………………………. 71

Das durch Vertrautheit, Ehrlichkeit, gegenseitigen Nutzen und Inklusivität gekennzeichnete diplomatische Konzept in Bezug auf die umliegenden Länder fortsetzen

  1. Oktober 2013………………………………………………………………………………….. 76

Festhalten an einem rationalen, koordinierten und ausgewogenen Konzept für nukleare Sicherheit

  1. März 2014……………………………………………………………………………………… 82

Rede im Hauptquartier der UNESCO

  1. März 2014……………………………………………………………………………………… 89

Der Chinesische Traum – Streben nach Frieden, Glück und Engagement für die Welt

  1. März 2014……………………………………………………………………………………. 100

Rede bei der deutschen Körber-Stiftung

  1. März 2014……………………………………………………………………………………. 103

Rede am Collège d’Europe in Brügge

  1. April 2014……………………………………………………………………………………… 113

Das chinesische Volk widerspricht der Logik, ein starkes Land strebe zwangsläufig nach Hegemonie

  1. Mai 2014……………………………………………………………………………………… 124

Ein asiatisches Sicherheitskonzept etablieren und gemeinsam eine neue Situation der Sicherheitskooperation schaffen

  1. Mai 2014……………………………………………………………………………………… 129

Den Geist der Seidenstraße fördern und die chinesisch-arabische Zusammenarbeit vertiefen

  1. Juni 2014………………………………………………………………………………………… 138

Entfaltung der Fünf Prinzipien der friedlichen Koexistenz und Aufbau einer durch Zusammenarbeit und gemeinsames Gewinnen gekennzeichneten Welt

  1. Juni 2014……………………………………………………………………………………… 148

Die Zusammenarbeit vertiefen, Inklusivität verwirklichen und das Vertrauen weiterführen

Juli 2014…………………………………………………………………………………………….. 161

Neuer Ausgangspunkt, neue Perspektiven, neue Triebkräfte

  1. Juli 2014………………………………………………………………………………………. 165

Hand in Hand eine Schicksalsgemeinschaft aufbauen, in der alle gemeinsam voranschreiten

  1. Juli 2014………………………………………………………………………………………. 171

Der chinesische Entwicklungsexpress heißt alle willkommen an Bord

  1. August 2014…………………………………………………………………………………. 179

„Gürtel und Straße“ sollen die Länder Südasiens wie zwei Adlerschwingen in neue Entwicklungshöhen heben

  1. September 2014……………………………………………………………………………… 185

Austausch, Verschmelzung und gegenseitiges Lernen aller Zivilisationen vorantreiben

  1. September 2014……………………………………………………………………………… 189

Konnektivität fördert die Entwicklung, Partnerschaft bündelt die Zusammenarbeit

  1. November 2014……………………………………………………………………………….. 194

Gemeinsam eine langfristige Entwicklung und den asiatisch-pazifischen Traum verwirklichen

  1. November 2014……………………………………………………………………………….. 203

Gemeinsam eine zukunftsorientierte asiatisch-pazifische Partnerschaft aufbauen

  1. November 2014…………………………………………………………………………….. 215

Die innovationsgetragene Entwicklung fördern und ein synergetisches Wachstum realisieren

  1. November 2014…………………………………………………………………………….. 220

Wie soll sich China entwickeln und zu was für einem Land soll
China werden?

  1. November 2014…………………………………………………………………………….. 225

China wird immer ein wahrer Freund der Völker der pazifischen Inselstaaten sein

  1. November 2014…………………………………………………………………………….. 230

China muss als großes Land eine Diplomatie eigener Prägung betreiben

  1. November 2014…………………………………………………………………………….. 234

Den Weg zu einer Schicksalsgemeinschaft beschreiten und eine neue Zukunft Asiens schaffen

  1. März 2015……………………………………………………………………………………. 240

Den Kuchen der gemeinsamen Interessen vergrößern und auf gemeinsame Prosperität zusteuern

  1. April 2015……………………………………………………………………………………. 254

Den Bandung-Geist entfalten und die Zusammenarbeit zum gemeinsamen Gewinnen voranbringen

  1. April 2015……………………………………………………………………………………. 258

Eine BRICS-Interessengemeinschaft aufbauen

  1. Juli 2015…………………………………………………………………………………………. 267

Rede auf der Gedenkfeier zum 70. Jahrestag des Sieges im Widerstandskrieg des chinesischen Volkes gegen die japanische Aggression und im weltweiten antifaschistischen Krieg

  1. September 2015……………………………………………………………………………….. 271

Rede auf dem Begrüßungsbankett der Regierung des US-Bundesstaates Washington gemeinsam mit chinesisch-amerikanischen Freundschaftsorganisationen

  1. September 2015……………………………………………………………………………… 276

Rede bei der Empfangszeremonie im Weißen Haus

  1. September 2015……………………………………………………………………………… 291

Nach gemeinsamer nachhaltiger Entwicklung streben und eine Partnerschaft durch Zusammenarbeit zum gemeinsamen Gewinnen aufbauen

  1. September 2015……………………………………………………………………………… 294

Hand in Hand eine neue Win-win-Kooperationspartnerschaft aufbauen und einmütig eine Schicksalsgemeinschaft der Menschheit gestalten

  1. September 2015……………………………………………………………………………… 300

Das durch gemeinsame Konsultation, gemeinsamen Aufbau und gemeinsame Teilhabe gekennzeichnete Konzept der Global Governance realisieren

  1. Oktober 2015……………………………………………………………………………….. 308

Hand in Hand gegen Armut und für gemeinsame Entwicklung

  1. Oktober 2015……………………………………………………………………………….. 312

China ist ein verantwortungsbewusstes großes Land

  1. Oktober 2015……………………………………………………………………………….. 323

China räumt guter Nachbarschaftsdiplomatie weiterhin die vorrangige Stellung in seiner Außenpolitik ein

  1. November 2015……………………………………………………………………………….. 329

Die führende Rolle der Asien-Pazifik-Region entfalten und den Herausforderungen der Weltwirtschaft begegnen

  1. November 2015…………………………………………………………………………….. 335

Hand in Hand einen durch Zusammenarbeit, gemeinsames Gewinnen, Fairness und Vernunft geprägten Governance-Mechanismus zum Klimawandel aufbauen

  1. November 2015…………………………………………………………………………….. 345

Ein neues Zeitalter der Win-win-Kooperation und der gemeinsamen Entwicklung für China und Afrika einleiten

  1. Dezember 2015……………………………………………………………………………….. 351

Rede auf der Eröffnungszeremonie der 2. Welt-Internet-Konferenz

  1. Dezember 2015……………………………………………………………………………… 361

Ansprache auf der Eröffnungszeremonie der Asiatischen Infrastruktur-Investitionsbank

  1. Januar 2016………………………………………………………………………………….. 370

Gemeinsam eine bessere Zukunft für die chinesisch-arabischen Beziehungen schaffen

  1. Januar 2016………………………………………………………………………………….. 376

Das internationale System für nukleare Sicherheit stärken und die Global Governance für nukleare Sicherheit vorantreiben

  1. April 2016……………………………………………………………………………………… 388

Konsens aufbauen und den Dialog fördern, um gemeinsam eine schöne Zukunft des Friedens und der Prosperität in Asien zu schaffen

  1. April 2016……………………………………………………………………………………. 396

Die Umsetzung der Seidenstraßeninitiative vorantreiben und tatkräftig neue Spielräume für Reform und Entwicklung schaffen

  1. April 2016……………………………………………………………………………………. 404

Unermüdliche Anstrengungen für den Aufbau neuartiger Beziehungen zwischen den großen Staaten China und den USA

  1. Juni 2016………………………………………………………………………………………… 408

Gemeinsame Förderung des Aufbaus des Wirtschaftskorridors China-Zentralasien-Westasien

  1. Juni 2016……………………………………………………………………………………… 414

Eine noch schönere Zukunft für die Beziehungen zwischen China und Russland schaffen

  1. Juni 2016……………………………………………………………………………………… 420

Die Umsetzung der Seidenstraßeninitiative trägt zum Wohlergehen der Völker aller Länder entlang den Routen bei

  1. August 2016…………………………………………………………………………………. 425

Neuer Ausgangspunkt für Chinas Entwicklung, neue Blaupause für das globale Wachstum

  1. September 2016……………………………………………………………………………….. 430

Von Paris nach Hangzhou — In Aktion gegen den Klimawandel

  1. September 2016……………………………………………………………………………….. 447

Eine innovative, vitale, koordinierte und inklusive Weltwirtschaft gestalten

  1. September 2016……………………………………………………………………………….. 451

Chinas Kompetenz zur Teilnahme an der Global Governance erhöhen

  1. September 2016……………………………………………………………………………… 458

Mit mehr Zuversicht gemeinsame Entwicklung anstreben

  1. Oktober 2016……………………………………………………………………………….. 462

Die Partnerschaft vertiefen und die Entwicklungstriebkräfte verstärken

  1. November 2016…………………………………………………………………………….. 468

Gemeinsam die Verantwortung der Zeit übernehmen und die globale Entwicklung fördern

  1. Januar 2017………………………………………………………………………………….. 479

Gemeinsamer Aufbau einer Schicksalsgemeinschaft der Menschheit

  1. Januar 2017………………………………………………………………………………….. 495

Tausend Gründe für gute chinesisch-amerikanische Beziehungen

  1. April 2017……………………………………………………………………………………… 511

Hand in Hand die Umsetzung der Seidenstraßeninitiative voranbringen

  1. Mai 2017……………………………………………………………………………………… 513

Neue Ausgangspunkte für die Zusammenarbeit schaffen und neue Triebkräfte für die Entwicklung finden

  1. Mai 2017……………………………………………………………………………………… 529

Für Solidarität, Kooperation, Öffnung und Inklusivität eintreten und eine sichere, stabile, sich entwickelnde und prosperierende gemeinsame Heimat aufbauen

  1. Juni 2017………………………………………………………………………………………… 536

Xi Jinping im Interview mit russischen Medien

  1. Juli 2017…………………………………………………………………………………………. 542

Gemeinsam ein zweites „Goldenes Jahrzehnt“ der BRICS-Zusammenarbeit schaffen

  1. September 2017……………………………………………………………………………….. 558

Die BRICS-Partnerschaft intensivieren und eine noch leuchtendere Zukunft gestalten

  1. September 2017……………………………………………………………………………….. 572

Für Zusammenarbeit, Innovation, Rechtsstaatlichkeit und gemeinsames Gewinnen sowie die gemeinsame Schaffung einer globalen Sicherheits-Governance

  1. September 2017……………………………………………………………………………… 578

Festhalten am Weg der friedlichen Entwicklung und Förderung des Aufbaus einer Schicksalsgemeinschaft der Menschheit

  1. Oktober 2017……………………………………………………………………………….. 588

Kooperation zwischen China und den USA ist die einzig richtige Wahl, erst gemeinsames Gewinnen führt zu einer besseren Zukunft

  1. November 2017……………………………………………………………………………….. 592

Die Chancen bei der Transformation der Weltwirtschaft ergreifen, nach größerer Entwicklung des asiatisch-pazifischen Raums streben

  1. November 2017…………………………………………………………………………….. 595

Hand in Hand eine schönere Welt aufbauen

  1. Dezember 2017……………………………………………………………………………….. 608

Durch Öffnung gemeinsamen Wohlstand schaffen, durch Innovation die Zukunft anleiten

  1. April 2018……………………………………………………………………………………. 619

Chinas Auslandsarbeit zentralisiert und einheitlich führen und Chinas Diplomatie als die eines großen Landes mit eigener Prägung erneuern

  1. Mai 2018……………………………………………………………………………………… 633

Den Shanghaier Geist weiterführen und eine Schicksalsgemeinschaft aufbauen

  1. Juni 2018……………………………………………………………………………………… 636

Geleitet von den außenpolitischen Ideen des Sozialismus chinesischer Prägung im neuen Zeitalter Chinas neue Diplomatie als die eines großen Landes mit eigener Prägung schaffen

  1. Juni 2018……………………………………………………………………………………… 643

 

抢先评论了 “论坚持推动构建人类命运共同体(德文版平装)” 取消回复

评论

还没有评论。

相关产品

加入购物车

中国共产党纪律处分条例(2018新修订)(32开)

EUR €9.99
加入购物车

平天下(日历)(2019)

EUR €50.99
加入购物车

习近平谈治国理政 第二卷 中文版平装本(100册以上

EUR €40.00
加入购物车

中国共产党纪律处分条例(2018新修订)(64开)

EUR €8.99

东东购的宗旨是服务喜爱阅读中文书籍的海外人民,提供一个完善的购书平台,让国人不论何时何地都能沉浸在书香之中,读着熟悉的中文字,回忆着家乡的味道。


安全加密结账 安心网络购物 支持Paypal付款

常见问题

  • 货物配送
  • 退换货政策
  • 隐私政策
  • 联盟营销

客户服务

  • 联系东东
  • 关于东东
  • 帮我找书
  • 货物追踪
  • 会员登入

订阅最新的优惠讯息和书籍资讯

选择币别

EUR
USD
CAD
AUD
NZD
NOK
GBP
CHF
SEK
CNY
UAH
ILS
SAR
MXN
KRW
MYR
SGD
HUF
TRY
JPY
HKD
TWD
facebookinstagram
©2020 东东购 EasternEast.com

限时特卖:用“SALE15”优惠券全场书籍85折!可与三本88折,六本78折的优惠叠加计算。 忽略