描述
开 本: 大32开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787100202152丛书名: 汉译世界文学名著丛书
这是20世纪英国文坛的争议之作,这是英语文学中创先河之作,专写女性恋爱心理的名篇,这是小众群体在文学史上首次打破沉默。
《孤寂深渊》(The Well of Loneliness)是英国现代著名女诗人、作家拉德克利夫•霍尔的半自传性质的小说,也是她一部公开涉及小众群体主题的小说。作者通过对人物、景物、心理等的细致描写突出了女主人公在身份认同上的困惑与被外部世界孤立的强大孤独感。全书并没有露骨的内容,诗一般的描写让人不禁共情,但这部小说曾因特殊主题陷入争议。著名作家E.M.福斯特和伍尔夫夫妇曾公开支持这部小说。《孤寂深渊》打破了性别认同与身份认同的沉默,为小众群体发出了开创性的声音。
评论
作者的话
卷
章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第二卷
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第三卷
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第四卷
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第五卷
第四十章
第四十一章
第四十二章
第四十三章
第四十四章
第四十五章
第四十六章
第四十七章
第四十八章
第四十九章
第五十章
第五十一章
第五十二章
第五十三章
第五十四章
第五十五章
第五十六章
20世纪初期,商务印书馆翻译外国文学经典名著,群星闪耀:梁启超、林纾、周越然、包天笑……文学翻译系列丛书风靡全国:“说部丛书”“林译小说丛书”“世界文学名著”“英汉对照名家小说选”……
21世纪初期,商务印书馆赓续传统,再创辉煌,正式推出“汉译世界文学名著丛书”,立足当下,面向未来,为读者系统提供世界文学佳作。
- 名作无遗,诸体皆备:不论民族、区域、国家、语言,不论诗歌、小说、戏剧、散文,但凡经典,皆予收录。
- 抉发文心,译笔精当:不论译者背景、出身、资历、年龄,只翻译上乘,皆予收录。
- 世界文学,完整呈现:不计代价,长期积累,力求成就反映世界文学经典全貌的汉译精品丛书。
一辑30种:《伊索寓言》《一千零一夜》《托尔梅斯河的拉撒路》《培根随笔全集》《伯爵家书》《弃儿汤姆•琼斯史》《少年维特的烦恼》《傲慢与偏见》《红与黑》《欧也妮•葛朗台 高老头》《普希金诗选》《巴黎圣母院》《大卫•考坡菲》《双城记》《呼啸山庄》《猎人笔记》《恶之花》《茶花女》《战争与和平》《德伯家的苔丝》《伤心之家》《尼尔斯骑鹅旅行记》《泰戈尔诗集:新月集•飞鸟集》《生命与希望之歌》《孤寂深渊》《泪与笑》《血的婚礼:加西亚•洛尔迦戏剧选》《小王子》《鼠疫》《局外人》。
评论
还没有评论。