描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787521735260
《沙与沫》中译本众多,为什么有经验的读者选择作家榜版?八大硬核入手理由——
1.译自原版,原汁原味:本书译自贝鲁特世代出版社1981年版《纪伯伦英语作品阿语全译本》,传神译笔,原汁原味还原纪伯伦语言特色!
2.精美双封,颜值爆表:国际设计师联手作家榜经典团队,量身定做内外精美封面。
3.原创彩插,图文并茂:特邀插画师范薇手绘30幅全彩插图,图文并茂,呈现纪伯伦散文诗意境。
4.新增注释,轻松好读:地名、人名、典故等背景加注,方便各年龄段读者无障碍阅读。
5.长文后记,丰富知识:特别收录译者长文译后记,带您全方位了解创作背景。
6.特别收录,创作年表:新增附录作者创作年表,带您快速了解纪伯伦创作生涯。
7.版式舒朗,阅读舒适:全彩插图,图文并茂,排版舒适,久看不累不费眼睛。
8.双重惊喜,随书附赠:免费送精美书签 藏书票各1份!
人的理想和成就之间有一段距离,只有靠他的热情才能跨越。——摘自本书第22页
现在咱们来捉迷藏吧。你若躲在我心里,要找到你并不难。可是你若躲在自己的壳后面,谁想要找到你都没用。——摘自本书第38页
如果我是你,我决不在退潮时埋怨大海。 ——摘自本书第159页
《沙与沫》是纪伯伦散文诗代表作,由322首短小精悍的智慧格言组成,以“沙”“沫”为喻,将人置于广袤的宇宙和大自然之中,字字句句蕴含真知灼见。
翻开本书,净化心灵,在纷繁复杂的世界,做一个简单而智慧的人。
01 题记
001 沙与沫
171 大地之神
248 纪伯伦创作年表
252 译后记
作者以纯洁美丽的诗的语言,说出了境界高超、眼光远大、既深奥又平凡的处世为人的道理。
——冰心
有一个人(纪伯伦)把自己的一生都献给了沉思、和平、爱、灵魂和世间各种各样的美。
——《纽约时报》
沙与沫
1.
在这堤岸上我永远行走,
在细沙与泡沫之间。
海潮将抹去我的脚印,
海风将吹走泡沫。
但是,大海和堤岸却永远存在。
2.
我的双手曾抓满烟雾,
打开手掌时,烟雾突然变成一条小虫,
我又把手握住,然后再放开,手掌上却是一只小鸟。
我再把手握住,又伸开,手掌上却站着一位愁容满面、凝视苍穹的男人。
我又握紧手,等我再放开时,掌上除了烟雾外,别无他物。
但是,我听到了一首绝顶美妙的歌曲。
3.
昨天,我以为我是一枚碎片,在生命的苍穹里无规则地沉浮和颤抖。
今天,我已彻悟,我就是苍穹。生命的全部,通过无数的有规则的碎片在我里面运动。
4.
他们清醒时对我说:
“你与你居住的世界,就好比无垠堤岸上的一粒沙子与那无尽的大海。”
我在梦中对他们说:
“我就是那无尽的大海,大千世界只是我堤岸上的无数沙粒。”
5.
上帝在思维,上帝首先想到的是天使。
上帝在言语,上帝说的个字眼就是人。
大地之神
神之二
那是结出硕果之生命的芳香,
我不仅现在,而且一直都想将它嗅吸。
神就是靠献祭、牺牲为生,
靠血解渴,
以年轻的生命换取心的安宁。
发自那与死亡之心共处的灵魂的永久叹息,使神的意志越发坚强,
而神的宝座正高筑于先人的灰烬之上。
神之一
我的灵魂对现存的一切已经厌倦,
我再也不会为再造世界,
或为消除世界而伸出我的双手。
倘若我能去死,我绝不为生而存在,
因为那世道的重负全都担在我肩上。
那大海永不停息的咆哮正在耗尽我睡眠的宝藏。
呵,但愿我能摆脱那初的旨意,
像西下的夕阳一般销声匿迹。
我渴望我的神性不具目的,
以便我把我死亡的气息吹向苍穹,
这样我就不再存在,
呵,但愿我被燃烧,并走出时间的回忆,
重归时间的虚空。
评论
还没有评论。