fbpx

[email protected]

购物车

 查看订单

  • 我的帐户
东东购 | EasternEast
  • 中文书店
    • 畅销排行榜
      • 小说 畅销榜
      • 童书 畅销榜
      • 外语畅销榜
      • 管理畅销榜
      • 法律畅销榜
      • 青春文学畅销榜
    • 热门分类
      • 社会小说
      • 成功/励志 畅销榜
      • 人物传记
      • 大陆原创
      • 绘本童书
      • 影视小说
    • 文学推荐
      • 文集
      • 戏剧
      • 纪实文学
      • 名家作品
      • 民间文学
      • 中国现当代随笔
    • 新书热卖榜
      • 小说 新书热卖榜
      • 青春文学 新书热卖榜
      • 童书 新书热卖榜
      • 管理 新书热卖榜
      • 成功/励志 新书热卖榜
      • 艺术 新书热卖榜
  • 精选分类
    • 小说
    • 保健养生
    • 烹饪/美食
    • 风水/占卜
    • 青春文学
    • 童书
    • 管理
    • 成功/励志
    • 文学
    • 哲学/宗教
    • 传记
    • 投资理财
    • 亲子家教
    • 动漫/幽默
    • 法律 Legal
    • 经济 Economics
    • 所有分类
  • 关于东东
  • 帮我找书
搜索
首页外语英语学术著作中华典籍外译研究(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题系列丛书)

中华典籍外译研究(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题系列丛书)

作者:范祥涛 出版社:外语教学与研究出版社 出版时间:2020年12月 

ISBN: 9787521322439
年中特卖用“SALE15”折扣卷全场书籍85折!可与三本88折,六本78折的优惠叠加计算!全球包邮!
trust badge

EUR €40.99

类别: 英语学术著作 SKU:62cb78b1f0f2247db430e201 库存: 有现货
  • 描述
  • 评论( 0 )

描述

开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787521322439丛书名: 外语学科核心话题前沿研究文库 翻译学核心话题系列丛书 翻译文化史研究

编辑推荐

中华典籍外译研究领域广阔,迄今已发表大量文献。本书旨在对已有的研究文献进行综述和评论,概括其成就,检视其中存在的不足,在此基础上提出选题类型方面的建议,为未来的研究指明方向。全书共分为九章。*章为中华典籍外译和相关研究提供概览,便于读者了解中华典籍外译简史、翻译模式、研究现状概貌以及已有研究的理论视角。第二章到第七章分别考察哲学典籍、历史典籍、诗词歌赋典籍、小说典籍、戏剧典籍和中医药典籍的外译研究。第八章选取了作者的两个中华典籍外译研究案例,分别研究儒家典籍的英语转译与典籍中链式转喻的英译,以期为读者提供参考。第九章总结中华典籍外译研究取得的成就与主要问题,并为未来的研究提出建议。本书理论与应用兼顾,兼具学术性、前沿性和引领性,适合中华典籍外译研究领域的硕/博士研究生及研究者参考。

 

内容简介

全书共分为九章。*章为中华典籍外译和相关研究提供概览,便于读者了解中华典籍外译简史、翻译模式、研究现状概貌以及已有研究的理论视角。第二章到第七章分别考察哲学典籍、历史典籍、诗词歌赋典籍、小说典籍、戏剧典籍和中医药典籍的外译研究。第八章选取了作者的两个中华典籍外译研究案例,分别研究儒家典籍的英语转译与典籍中链式转喻的英译,以期为读者提供参考。第九章总结中华典籍外译研究取得的成就与主要问题,并为未来的研究提出建议。

作者简介

范祥涛,教授,博士,江苏省高校”青蓝工程”优秀青年骨干教师培养对象。江苏省翻译协会理事、南京翻译家协会理事。中国高等教育学会外国留学生教育管理分会来华留学生教育模范个人,南京航空航天大学教学名师、”良师益友:我zui喜爱的导师”称号。江苏省教育厅来华留学生全英文授课精品课程主持人,江苏省”硕士生英语”优秀课程主持人,华东地区大学出版社第九届优秀教材、学术著作一等奖,南京航空航天大学”十二五”优秀教材一等奖。主持国家哲学社会科学项目1项,完成江苏省教育厅高校哲学社会科学项目2项。在《中国翻译》、《外国语》、《中国科技翻译》、《外语教学》、《外语研究》、Journal of Specialised Translation等国内外杂志发表论文50多篇,出版专著2部,译著5部,编著译编教材6部。目前主要从事中国文化典籍英译研究。

目  录

总序 王克非 ix前言 范祥涛 xiv章 中华典籍外译与研究概述 11 1 引言 11 2 中华典籍外译的起源和模式 21 3 中华典籍外译研究概述 51 4 中华典籍外译研究的理论视角 7第二章 中华哲学典籍外译研究 102 1 引言 102 2 哲学典籍外译研究统计分析 102 3 “四书”外译研究 132 4《易经》《礼记》外译研究 192 5 其他哲学典籍外译研究 242 6 选题建议 32第三章 中华历史典籍外译研究 353 1 引言 353 2 历史典籍外译研究统计分析 363 3《史记》《尚书》外译研究 373 4 其他历史典籍外译研究 453 5 选题建议 53第四章 中华诗词歌赋典籍外译研究 544 1 引言 544 2 诗歌典籍外译研究统计分析 554 3 《诗经》和楚辞外译研究 574 4 唐诗外译研究 714 5 宋词外译研究 784 6 其他诗词外译研究 814 7 选题建议 85第五章 中华小说典籍外译研究 865 1 引言 865 2 小说典籍外译研究统计分析 875 3 “四大奇书”外译研究 955 4 “两部巨著”外译研究 1185 5 其他小说典籍外译研究 1225 6 选题建议 128第六章 中华戏剧典籍外译研究 1296 1 引言 1296 2 戏剧典籍外译研究统计分析 1306 3 元杂剧名著外译研究 1336 4 其他戏剧外译研究 1356 5 国外中国戏剧典籍外译研究 1386 6 选题建议 139第七章 中医药典籍外译研究 1407 1 引言 1407 2 中医药典籍外译研究统计分析 1427 3 中医四大经典外译研究 1457 4 其他中医药典籍外译研究 1527 5 中医药术语翻译标准化研究 1567 6 选题建议 160第八章 研究案例 1628 1 研究案例(一) 1628 1 1 引言 1628 1 2 “四书”的英语转译与传播 1638 1 3 《易经》的英语转译与传播 1698 1 4 结论 1728 2 研究案例(二) 1728 2 1 引言 1728 2 2 链式转喻 1738 2 3 汉语典籍中链式转喻的英译 1808 2 4 结语 183第九章 中华典籍外译研究的成就、问题与未来趋势 1849 1 中华典籍外译研究取得的成就 1849 2 中华典籍外译研究存在的问题 1859 3 中华典籍外译研究的未来研究建议 188参考文献 197推荐文献 231索引 234汉学人名译名索引 236

抢先评论了 “中华典籍外译研究(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题系列丛书)” 取消回复

评论

还没有评论。

相关产品

加入购物车

应用语言学研究方法与论文写作(中文版)(外研社高等英语教育学术文库)

EUR €28.99
加入购物车

如何巧妙设计英语课堂(Learning in Doing·剑桥英语课堂教学系列)

EUR €26.99
加入购物车

中华思想文化术语(4)

EUR €33.99
加入购物车

思辨阅读与写作测评(第2版)(思想者指南系列丛书)

EUR €12.99

东东购的宗旨是服务喜爱阅读中文书籍的海外人民,提供一个完善的购书平台,让国人不论何时何地都能沉浸在书香之中,读着熟悉的中文字,回忆着家乡的味道。


安全加密结账 安心网络购物 支持Paypal付款

常见问题

  • 货物配送
  • 退换货政策
  • 隐私政策
  • 联盟营销

客户服务

  • 联系东东
  • 关于东东
  • 帮我找书
  • 货物追踪
  • 会员登入

订阅最新的优惠讯息和书籍资讯

选择币别

EUR
USD
CAD
AUD
NZD
NOK
GBP
CHF
SEK
CNY
UAH
ILS
SAR
MXN
KRW
MYR
SGD
HUF
TRY
JPY
HKD
TWD
facebookinstagram
©2020 东东购 EasternEast.com

限时特卖:用“SALE15”优惠券全场书籍85折!可与三本88折,六本78折的优惠叠加计算。 忽略