描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787108076175
认真地认识一些花,如同认识一位位新朋友。
以19世纪英国古典版画为导引,崔莹和你一起认识150种花的外形特征、生长习性、脾气性格乃至前世今生。
书中有桀骜不驯,最能代表苏格兰精神的帚石楠;有能够治病疗伤,在“一战”中立下汗马功劳的矢车菊;有安徒生的最爱,象征无法停留的爱的蒲公英;有能变成痒痒粉、被夏洛蒂• 勃朗特画过的犬蔷薇;有出现在阿加莎• 克里斯蒂的侦探小说《死亡约会》中的谋杀罪犯的帮凶——狐狸手套;有被苏格兰人从中国带到英国的棣棠……这些性格和经历迥异的花在不同的时空和文化中穿梭,将人与自然、历史与文明、文化与情感联结在一起。
作者所写150 种花,每种都配有19 世纪英国插画师、植物学家爱德华·休姆绘制的彩色版画,古典妍丽,带你走进五彩斑斓的花的世界。
推荐序 文/ 汪家明 / 11
自 序 送你一朵小红花 / 17
致 谢 / 25
1 山茶花,桀骜不驯的爱 / 29
2 棣棠,单身汉的纽扣 / 36
3 康乃馨,邦德领口的那一抹风韵 / 42
4 水仙花,春天的欢乐舞蹈 / 48
5 花毛茛,来自波斯王子的心事 / 55
6 矢车菊,凡·高的神秘心事 / 62
7 花贝母,波斯王后的眼泪 / 69
8 百合花,诗意的爱 / 76
9 杜鹃花,适当的美丽 / 83
10 马蹄莲,既性感又保守 / 90
11 虞美人,生离死别的悲歌 / 97
12 蒲公英,打不死的“花中小强” / 104
13 芍药,百花园中的治愈系 / 112
14 犬蔷薇:有花有刺的人生 / 119
15 狐狸手套,可毒杀可治愈 / 127
16 鸢尾花,灵性的花遇上冒险的灵魂 / 135
17 牛眼菊,不做家花做野花 / 143
18 诚实花,天使翅膀上的忠贞 / 150
19 帚石楠,苏格兰荒野里的倔强 / 157
20 起绒草,耶稣的小梳子 / 164
21 山楂花,英国人闻到瘟疫味儿 / 171
22 蓟花,刻在苏格兰国玺上 / 178
23 冬青,狄更斯的最爱 / 185
24 雪花莲,冬天里害羞的小孩 / 192
还有很多花 / 199
25 樱花 / 200
26 紫萼路边青 / 201
27 荆豆 / 202
28 大车前 / 203
29 绿铁筷子 / 204
30 海滨蝇子草 / 205
31 欧洲卫矛 / 206
32 阿拉伯婆婆纳 / 207
33 藏报春 / 208
34 西伯利亚海葱 / 209
35 烟雾花 / 210
36 列当 / 211
37 林生山黧豆 / 212
38 野草莓 / 213
39 希腊缬草 / 214
40 微型锦葵 / 215
41 常春藤叶天竺葵 / 216
42 红花除虫菊 / 217
43 阿比西尼亚报春花 / 218
44 岩玫瑰 / 219
45 白花秋海棠 / 220
46 喀尔巴阡风铃草 / 221
47 红花水杨梅 / 222
48 紫露草 / 223
49 山梅花 / 224
50 矮月桂 / 225
51 肺草 / 226
52 柳龙胆 / 227
53 早花郁金香 / 228
54 大叶虎耳草 / 229
55 斑点死荨麻 / 230
56 桔梗 / 231
57 橙黄山柳菊 / 232
58 亚麻 / 233
59 女贞 / 234
60 毛金丝桃 / 235
61 五福花 / 236
62 草原车轴草 / 237
63 绣球藤 / 238
64 藿香蓟 / 239
65 大岩桐 / 240
66 蒲包花 / 241
67 红口水仙 / 242
68 天竺葵 / 243
69 达尔文小檗 / 244
70 艾菊 / 245
71 天芥菜 / 246
72 水金凤 / 247
73 欧石楠 / 248
74 矮马先蒿 / 249
75 水玄参 / 250
76 沼泽蓟 / 251
77 小地榆 / 252
78 欧洲木莓 / 253
79 紫景天 / 254
80 红花琉璃草 / 255
81 野胡萝卜 / 256
82 高毛茛 / 257
83 长叶车前 / 258
84 红豆草 / 259
85 臭威利 / 260
86 聚花风铃草 / 261
87 黄花柳 / 262
88 欧洲山萝卜 / 263
89 苔景天 / 264
90 海石竹 / 265
91 白玉草 / 266
92 兜兰 / 267
93 重瓣报春花 / 268
94 重瓣高毛茛 / 269
95 葡萄风信子 / 270
96 黄花耧斗菜 / 271
97 欧洲山芥 / 272
98 猪殃殃 / 273
99 西番莲 / 274
100 大蔓樱草 / 275
101 长筒花 / 276
102 仙客来 / 277
103 威尔士罂粟 / 278
104 牛舌樱草 / 279
105 喜林草 / 280
106 野生老鹳草 / 281
107 绒球雏菊 / 282
108 西班牙鸢尾 / 283
109 南茼蒿 / 284
110 愚人欧芹 / 285
111 沼金花 / 286
112 秋水仙 / 287
113 白花酢浆草 / 288
114 斑叶红门兰 / 289
115 宝盖草 / 290
116 田野勿忘草 / 291
117 小白菊 / 292
118 夏枯草 / 293
119 田芥菜 / 294
120 伯利恒之星 / 295
121 玉米百合 / 296
122 田旋花 / 297
123 田野蔷薇 / 298
124 草原老鹳草 / 299
125 蕨麻 / 300
126 玻璃苣 / 301
127 斑点疆南星 / 302
128 香堇菜 / 303
129 蓝铃花 / 304
130 短柄野芝麻和大苞野芝麻 / 305
131 蔓长春花 / 306
132 榕毛茛 / 307
133 石蚕叶婆婆纳 / 308
134 黄花九轮草 / 309
135 汉荭鱼腥草 / 310
136 沼泽金盏花 / 311
137 紫草 / 312
138 柳穿鱼 / 313
139 欧白英 / 314
140 欧活血丹 / 315
141 黄花海罂粟 / 316
142 草甸碎米荠 / 317
143 匍匐筋骨草 / 318
144 牛蒡 / 319
145 白花蝇子草 / 320
146 黑泻根 / 321
147 红色百金花 / 322
148 银莲花 / 323
149 林生过路黄 / 324
150 疗伤绒毛花 / 325
索 引 / 326
推荐序
汪家明
大约是1999年春,我去范用先生家聊天,他正因老朋友萧乾去世而难过,拿出一本1947年晨光出版公司印刷的《英国版画集》,告诉我,这是萧乾编选的,开本和样式都追摹鲁迅当年编选并写序的《苏联版画集》。我看了很喜欢,就回去重印出版了。其实,画集中的一些作品此前已被翻制印行,比如活跃于“二战”前后的女版画家格特鲁德·赫米斯(Gertrude Hermes)的花卉作品,尤其是那幅充满装饰风味的《花》,被许多报刊使用。我也曾惊讶于这幅版画的精致和气质,认为可以复制放大,挂在书房。2012年商务印书馆出版收有三百多幅伦敦自然史博物馆珍藏画作的《发现之旅—历史上最伟大的十次自然探险》,掀起了一阵阅读和出版的热潮,其中许多19世纪的英国花卉图谱,笔触细密,可看出赫米斯的传承源头。
英国人和中国人审美之不同,从花鸟画上很可看出。18、19 世纪英国花鸟画的流行,似乎与博物学的兴盛相关—起初是旅行探险的博物学家,为了记录动植物标本而画。有的雇请随行画家,有的干脆自己动笔。不言而喻,科学标本需要记录哪些位置、突出什么,博物学家更明了。在这里,科学第一,审美第二。当时留下来的许多花卉图谱,除了花朵枝叶之外,还会在空白之处画花苞解剖图、枝干横切图等。中国的花鸟画有悠久历史,可是千百年来以写意为主,逸笔草草,重在生趣,不重细节;即便是重彩的工笔画,也是审美第一,无论科学的。中国人缺乏博物学的传统。李时珍《本草纲目》中虽有药草图一千余幅,但与英国博物绘画完全不是一回事儿。
博物学图谱的流行还和印刷有关。萧乾说:“一部英国版画史本身便是一部印刷技术史。”由于花卉的丰富和美丽,它潜在的审美价值逐渐显现出来,普通人家挂一幅花卉图谱是很惬意的事情,可是手绘的图谱很难得到。随着印刷技术的进步,编号印发、几可乱真的复制品为大众所接受。到了19 世纪中叶,分色套印技术愈加成熟,凯迪克、格林纳威的彩色儿童绘本吸引了全世界的目光,彩色花鸟图谱印刷品也更便宜易得。本书所依据的19 世纪末出版的几百本《熟悉的花园之花》小册子,就是那个时期的珍本。可能是为了普通读者有能力购买,从而分册印制,其实这些作品1875 年就已经出版了两大册精装合订本。
值得玩味的是,这位爱德华·休姆所绘,似乎不合科学标本惯例,是审美第一,科学第二,正如崔莹界定作者的职业,首先是“插画师”,其次才是“植物学家”。我猜,这种界定是不符合事实的—这些画作本来就是为科学考察而完成的,但符合感觉。相比同时期许多科学图谱,这些花儿不但色彩和造型美妙,而且显然包含绘者的情趣,堪比艺术家的创作;反之,正因为有科学的根基,这些画有筋有骨,一枝一叶一花一瓣都不含糊,胜常规静物画一筹,成为其特点和长处。这样说是否有点牵强?仁者见仁、智者见智吧!
崔莹如何会写这样一本书,她在自序中已经说了。她没有说的是,其实她对19世纪的英国绘本早有研究,已经写作出版了《英国插画师》《英国插画书拾珍》等,这两本书的内容也来自从古旧书店淘来的画本。我有时想象她身着简便的旅行装,身背相机,像她告诉我的那样,在欧洲大陆那些老牌书店里徜徉,时有发现,眼睛发亮,微笑漾在嘴角,如获至宝的样子,令我羡慕不已。这是爱书人最惬意的时刻。难得的是,除了寻宝收藏,几年来,她还一直努力,希望给这些古老而不陈旧的画作以新生。她先是借花发挥,写出一篇篇文章,将其和关于花的画作一起交媒体发表,几年后集结成书。
其实这些文章是很难写的。花的品种虽然不同,可是一般说来,无非是背景知识(历史、产地、习性),逸闻传说,感想感慨;主图只有一幅,文中附图一二幅……四五篇写下来还可以,十篇以上就很难不显得单调,连图书设计都容易死板。
如今书已完成,设计师还在调版,似乎无意之间,她已经解决了这个难题。说来也简单,就是从人文的角度,把个人生活融于其间。从小到大,她一直是爱花人中的爱花人,不仅爱花,而且有条件种花养花,有自己的小花园。远离家乡,生活宁静,除了满世界跑,回家后就与花相伴,以花为友,以花自比:
我不禁想到自己,从济南到北京,从北京到爱丁堡,在英国求学、工作十多年,一如这在角落里寂然开放的棣棠。不过,我可比它幸运多了呢! 200多年前,它乘坐了快一年的轮船才到英国,而我只坐十多个小时飞机,就到了这个经常会很冷的异国他乡。棣棠耐寒,我也不怕冷。
——摘自本书第二节《棣棠,单身汉的纽扣》
不知为什么,看着这部可人的书稿,看着休姆笔下一簇簇高雅又蓬勃的花,我似乎看到八千公里外的崔莹,在一座英国老式别墅的门口,阳光斜斜照着她明媚的面容、灵动的笑眼和长长的辫子,有一种画意……不知为什么,无形的思绪又带着我,从这一百五十种(篇)花和散文,飞到另一本记录百花的作品集—1958年出版的郭沫若的《百花齐放》,一百首关于一百种花的诗,其中配有一百幅版画家的花卉作品,包括李桦、力群、沃渣、刘岘、王琦、黄永玉等,其中最多的是刘岘的作品,其风格明显受到赫米斯的影响。遗憾的是,这样一部大诗人、大画家的作品,却由于时代原因而被扭曲,早已被人遗忘。如此看来,崔莹不仅比棣棠幸运,也比曾写过话剧《棠棣之花》的郭沫若幸运得多。至于“棣棠”和“棠棣”名字为何颠倒,书中自有答案,请读者自赏。
2023年7月4日 北京十里堡
评论
还没有评论。