描述
开 本: 128开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787300312392
本书延续了“句句讲”系列的理论部分,作者在本书的部分详细讲解了拿到一个长难句后如何分三步进行分析:先找主干(即找主干的谓语动词),再添加修饰成分,确定其功能是定语、状语还是同位语,后进行汉化翻译。作者对理论部分的充分阐释便于读者对这一方法理解地更加透彻,建议学习者多加练习,正所谓熟能生巧,尽可能多地使用这一套理论方法,看得多了自然熟练,甚至不用再这样一步步分析,一眼便知句子结构。
为了方便读者学习,本书将2005年-2009年的真题和解析分册呈现,解析中包括了单词讲解、句子拆分和解题思路,是一本备考打基础的理想参考书。
除此之外,本书的亮点是配套了音视频资源,既有阅读文章的外教朗读音频,又有斌斌老师讲解文章和真题的视频课程,是一本能讲课的考研书!
《考研阅读句句讲(基础版)》以作者独创的“读9项”速解阅读题和“主干公式”为指导,以2005年-2009年考研英语真题阅读的每一篇为实例,将每篇阅读句句分析,细化每一个修饰成分和其功能,帮助考研学子掌握阅读长难句。同时,通过考研阅读文章的逐句语法分析和词汇注释,帮助学习者有针对性地提高词汇量。
本书分为两大部分。一是掌握长难句分析思路,轻松看懂考研英语阅读,通过讲解方法带领考生读懂长难句。 二是2005年—2009年的考研英语真题讲解,作者相信只有能够准确地分析清楚一个句子的语法,才有可能正确而透彻地理解一个句子试图表达的意义,从而把所学的方法转化成考研阅读分数。
掌握长难句分析思路,轻松看懂考研英语阅读
◆ 节 重新认识长难句
◆ 第二节 “主干公式”让你秒懂长难句主干
◆ 第三节复杂修饰成分,给主干披上百变的外衣
◆ 第四节 汉化过程,让你写出地道的汉语
2005年全真考题和句句详解
2005年全真考题
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
阅读解析
Text 2
题目翻译
阅读解析
Text 3
题目翻译
阅读解析
Text 4
题目翻译
阅读解析
参考答案
2006年全真考题和句句详解
2006年全真考题
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
阅读解析
Text 2
题目翻译
阅读解析
Text 3
题目翻译
阅读解析
Text 4
题目翻译
阅读解析
参考答案
2007年全真考题和句句详解
2007年全真考题
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
阅读解析
Text 2
题目翻译
阅读解析
Text 3
题目翻译
阅读解析
Text 4
题目翻译
阅读解析
参考答案
2008年全真考题和句句详解
2008年全真考题
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
阅读解析
Text 2
题目翻译
阅读解析
Text 3
题目翻译
阅读解析
Text 4
题目翻译
阅读解析
参考答案
2009年全真考题和句句详解
2009年全真考题
Text 1
Text 2
Text 3
Text 4
句句详解
Text 1
题目翻译
阅读解析
Text 2
题目翻译
阅读解析
Text 3
题目翻译
阅读解析
Text 4
题目翻译
阅读解析
参考答案
根据历年全国硕士研究生招生考试英语考试大纲(非英语专业)可知,英语考试通过阅读考查考生的语言技能,要求考生能读懂选自各类图书和报刊的不同类型的文字材料。以《 2023 年全国硕士研究生招生考试英语(一)考试大纲(非英语专业)》为例,考生对所选材料应能:(1)理解主旨要义;(2)理解文中的具体信息;(3)理解文中的概念性含义;(4)进行有关的判断、推理和引申;(5)根据上下文推测生词的词义;(6)理解文章的总体结构以及上下文之间的关系;(7)理解作者的意图、观点或态度;(8)理解文章的论证方法,比较不同观点。阅读涉及范围广泛,内容专业性强,对于词汇量要求较高,其中的长句因结构复杂更加使考生心生畏惧,望之却步。
英语长句以“楼房建筑法”形成,通常注重句子的空间结构,而常常忽略时间顺序。(连淑能, 2006:290)从语法角度而言,长句通常以五种简单句结构之一,即主谓(S V)、主谓宾(S V O)、主谓宾宾(S V O1 O2)、主谓宾宾补(S V O C)和主系表(S V P),作为主干,以词、词组或从句作为主干的修饰成分。英语中的屈折词缀和功能词在句子中扮演着重要的角色,连接各部分以符合语法要求,同时又从逻辑上体现其关系。(连淑能, 2006: 290)屈折词缀包括可数名词复数、名词所有格,动词现在时单数第三人称、现在分词、过去分词、过去式,形容词比较级和等。功能词也称为虚词,指没有完整词汇意义,但是有语法意义或语法功能的词,如代词、数词、冠词、助动词和情态动词,少数副词、介词、连词和感叹词等。英语造句法为典型的形合法( Hypotaxis),即句子的词语或者分句之间采用某种语言形式手段连接起来,表达语法语义和逻辑关系。汉语造句法是典型的意合法( Parataxis),也就是词语或分句之间不用某种语言形式手段连接,只是通过词语或分句就能表达句子的语法意义和逻辑意义。美国翻译学家 E.Nida 指出,从语言学的角度来说,英语和汉语的区别是形合和意合的对比。贾玉新( 1997)在他的《跨文化交际学》中将英汉语言在句法上的差异很精炼地概括如下:“英语高度形式化、逻辑化,句法结构严谨完备,并以动词为核心,重分析轻意合;而汉语则不注重形式,句法结构不必完备,动词的作用没有英语中那么突出,重意合,轻分析。”综上所述,英语长句的特点就是形合法,英汉语言形合和意合的差异也给读者造成了阅读困难。
长难句的理解对于理解整篇文章而言至关重要,是考研英语阅读的核心。下面将详细阐述一套实用易懂的长难句分析理论方法。
在学习理论方法前,先看两个考研真题阅读句子。
1. Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.
2. There will be television chat shows hosted by robots, and cars with pollution monitors that will disable them when they offend.
上述两个例句选自往年考研英语阅读真题,它们具有一个共同点,那就是句子结构复杂,从句嵌套,修饰成分多,需要花费心思才能理解其含义。在解决长难句词汇问题的基础上,快速、准确、有效地分析长难句成为考生求之不得的技能。下面将从四个方面对长难句分析理论进行阐述:重新认识长难句、“主干公式”助你秒懂长难句主干、添加修饰成分及汉化过程。
评论
还没有评论。