描述
开 本: 128开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787562872733
本书由在翻译及培训领域富有经验的译国译民翻译公司精心组织编写,根据真题中词汇出现的频率对词汇进行了精心筛选,通过List的形式,高频词汇排在前面,低频词汇排在后面,方便考生优先记忆高频词,高效备考。单词配有真题例句及短语等,帮助考生巩固单词记忆效果。随书附赠配套音频,音频由专业外教老师采用标准英音对单词和例句进行了朗读,考生扫描内文中的二维码即可收听,方便考生充分利用零散时间进行学习。本书编排科学合理,重点一目了然,提高考生备考效率。
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托、由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项职业资格考试,2019 年成为在海外开设考点的中国职业资格考试。翻译资格证书在就业市场具有很高的含金量。随着全国翻译专业资格(水平)考试在社会层面的影响力不断扩大,以及广大师生对翻译资格证书的重视程度日益提高,近年来,该考试的报名人数大幅增加。2022年,考试报名人数达到 35万。全国翻译专业资格(水平)考试的英语三级考试要求词汇量在5000个以上。为了帮助考生打好英语学习基础,使考生在“笔译综合能力”和“口译综合能力”考试中能够选择合适的词语,我们从历年真题中选出了约700个必考超高频词、必会高频词和常用词,加上从外刊中选出的约1350个核心重点词,帮助考生加深对词汇的理解,扩大词汇量。从必考超高频词到核心重点词,整体词汇难度递增,适合基础阶段的考生。本书中的词汇附有音标和中文释义,必考超高频词、必会高频词和常用词部分附有用法、例句、形近词辨析和近义词辨析。用法部分有助于记忆该单词的相关短语和相应搭配,形近词和近义词辨析有助于理解不同词之间的细微差别,帮助考生在“笔译综合能力”和“口译综合能力”考试中更好地理解英文原文,选择正确答案。本书篇幅有限,无法囊括所有的词汇和表达,不过我们真心希望本书能为备考翻译资格证书的考生以及广大英语学习爱好者提供一定帮助。若有错漏之处,敬请广大专家学者批评指正!
评论
还没有评论。