描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787516615690
美国总统演讲撰稿人贡献的畅销书
英文版突破300万册
权力游戏的14条制胜法则
献给这个政治无所不在的世界
有人的地方就有政治。这里的政治是指“关系”——对每个人的成功都至关重要的各种人际关系。这本书正是一个懂得这种政治的人写给所有人的14堂“关系”谋略课。
有人的地方就有政治。这里的政治是指“关系”——对每个人的成功都至关重要的各种人际关系。这本书正是一个懂得这种政治的人写给所有人的14堂“关系”谋略课。
作者克里斯·马修斯曾担任美国总统吉米·卡特的演讲撰稿人,数十年生活在政坛高层的台前幕后,经历、目睹了许多政治人物的沉浮成败。他从中总结出来的这些政坛成败的潜在法则是人际关系的普遍真理,适用于在政坛、商界、职场锐意进取的每个人。
索取比给予还好——人们是不会介意为别人所用的,他们介意的是不被别人重视。
让你的敌人站在你的面前——要亲近你的朋友,但要更加亲近你的敌人。
对任何飞来之箭都要一一反击——对任何一个谎言如果置之不理,24小时之内它就会变成真理。
说话是为了更好地沉默——有时候沉默是一种比伶牙俐齿更为有效的武器。
举灯照亮你的问题——做你自己的不幸消息的送信者,总比让别人来传播你的坏消息更好。
这些充满哲理的金玉良言就来源于一个个政界人物生动有趣的故事,他们不仅帮助你看清这个政治无所不在的世界,而且给予你智慧去披荆斩棘,成就你想成就的事业。
导言: 写给所有人的14堂政治课 /001
部分
盟友
章 关键不在认识谁,而在想认识谁 /003
要喂饱你心中豪情万丈的自我,好的办法是先喂饱你需要影响的人
第二章 一切政治都是乡土的 /040
高明的政治家从来不让他的目光离开别人的自我
第三章 索取比给予还好 /063
如果你想交一个朋友,那就请他帮你一个忙
第四章 与带你来的人共舞 /086
对于忠诚关系而言,重要的是你要选对向谁效忠第二部分
敌手
第五章 让你的敌人站在你的前面 /111
跟你的朋友保持密切的关系,但跟你的敌人要保持更密切的
关系
第六章 不要疯狂,不要扯平,而要向前推进 /136
明智的政治家不是想方设法削弱敌人,而是千方百计壮大自身
第七章 对任何飞来之箭,都要一一反击 /156
对任何一个谎言如果置之不理,24小时之内它就会变成真理
第三部分
交易
第八章 说话是为了更好地沉默 /185
有的时候沉默是一种比伶牙俐齿更为有效的武器
第九章 永远对原则问题表示赞同 /205
聪明人懂得不一味纠缠于原则问题,而更注意具体切实的目标的达成
第四部分
名声
第十章 举灯照亮你的问题 /221做你自己的不幸消息的送信者,总比让别人来传播你的坏消息更好
第十一章 旋转你的角色 /240
降低人们对你的业绩的期望,就能够将失败转化为胜利
第十二章 记者就是敌人 /260
我们生活在一个奉行 “我可逮着你了”信念的新闻年代
第十三章 权力的声望 /278
政治领袖们之所以有权有势,只是因为他们显得有权有势
第十四章 形象的定位 /306
只要你找好定位,你就可以成为你想成为的任何一种人
展望 /331
在这个权力的世界里,总会有人是主管分黄油的人
导言
写给所有人的14堂政治课
请注意,这不是一本公民学或市政学之类的教材。它呈现给世人的不是种种纯洁无瑕的程序与制度,而是并非天使的不完美的人类。它不是要对这个国家或者其他任何国家的领袖们应该如何正确地做人做事进行空洞刻板的说教,而是站在一个熟知内幕者的角度揭示领袖们有时过于离经叛道或令人咋舌的行为。相应地,它所围绕的主题并非历史浩浩荡荡的行进历程,而是无时无刻不在的对权力、地位和荣誉的追逐,以及为了在华盛顿获得一席之地而进行的你死我活的争斗。
首先让我解释一下本书的标题:硬球或者说硬式棒球游戏,在这里指的是角逐激烈的政治游戏,一种彻头彻尾的马基雅维利式搏击。它集中体现了获取和保持权力所需要奉行的法则,这些法则适用于任何行业或领域,但在公共事务领域得到了为公开的、肆无忌当的运用。
我初在眼前写下上面这段话时,我没有想到这本书会成为一部备受推崇的经典:许多讲求实际的政治家将其奉为圣经,拿来指导自己的行动;首席执行官们爱不释手,将它放进自己的公文包里随身携带;事业刚刚起步的年轻人一遍又一遍地翻读这本书,似乎里面有掘取宝藏的路线图;政治学教授郑重其事地向学生推荐,将其列入书目;“硬球”这个术语本身也是广泛流传,成为美国人家喻户晓的一大用语。
亲爱的读者,对于你来说,你现在尤其关心的是,这里所讲的政治游戏的基本法则,是如何一直被证实为颠扑不破的真理的。书中所讲的那些政治智慧,无论是我取自约翰·F·肯尼迪、理查德尼克松和林登约翰逊高人一等的竞技记录,还是来自我对罗纳德里根及与他难分伯仲的蒂普奥尼尔的亲眼目睹,到今天都越发耀眼夺目、显而易见了。比尔克林顿不止一次地为我们提供了关于旋转角色的生动示范。南非的纳尔逊曼德拉向我们展示了向前推进而不是与对手扯平的巨大好处。而那些像纽特金里奇那样不怎么幸运的政治领袖则在付出了沉重的代价之后,懂得了说话是为了更好地沉默的道理。
当我在1988年写作这本书时,我的另一个目的是娱乐。对于那些整日生活在无形的刀光剑影中的政治家来说,政治生涯是一种丰富多彩的人生体验。在后面的章节中,你将会欣赏到真实坦率的描述,看到一些驰名遐迩的风云人物是如何实现自己的雄心,登上辉煌的权力的。你会碰到一些似乎是不可思议的成功故事,里面的主人公学会了游戏法则,并在实践中游刃有余地加以运用,终取得胜利。
那些观看我的电视节目和阅读我的新闻专栏的人都知道我对这一激动人心的游戏的偏爱与迷恋。乔治·F·威尔就认为我身上的“一半是哈克费恩(马克吐温的小说《哈克费恩历险记》一书中的主人公——译者注,以下小括号中文字均为译者注,不一一申明)的冒险精神,另一半是马基雅维利的冷静务实。”的确,我从自己切身的冒险经历中学到了很多的东西,正如我作为一个观察者也学到了很多东西。我们都会同意,你只会对那些你亲自发现的东西确信无疑。
对于我而言,这一漫长而刺激的旅程在四分之一个世纪以前就开始了,当时我还只是华盛顿的一个初来乍到者,自以为对政治相当精通。自从上高中开始,我就对选举游戏情有独钟、乐此不疲了,我是一个真正的有政治瘾的人。早在那时,我就是某些候选人的铁杆支持者和另外一些人的坚决反对者,会为自己心仪的候选人的胜利而欢呼,为他们在大选之夜的失利而黯然神伤。当我20岁出头参加和平外援队时,我在异国他乡依旧保持了这份痴迷。凭借手头姗姗来迟的《纽约时报》的“本周评论”和为数寥寥的其他几本杂志,我会饶有兴趣地预测国会年度选举的结果——尽管当终的结果到达我所在的斯威士兰(非洲东南部的王国)的一个小镇时,通常已经是在美国人参加他们的投票之后好几天了。所以,我自认为在跻身政治舞台之前是经过了充分的准备的。曾经有许多年的时间,我满怀敬畏、全神贯注地关注着精彩纷呈、口若悬河的政治辩论,关注着上场者坚定不移、百折不挠的个性品质以及整个美国变幻莫测、眼花缭乱的政治舞台。
评论
还没有评论。