描述
开 本: 大32开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787576413274
《翻译硕士(MTI)百科知识词条词典(第5版)》是翻译硕士考试研究中心结合真题和社会时事精心编写的“翻译硕士黄皮书”系列图书之一。本书是在旧版基础上重新筛选编写而成,新增了部分常考和热点词条,剔除部分不常考词条,更新率达到50%。本书包含了近3年考试真题以及近2年的社会热点,共计百科词条3000余条,科学划分20大类(17章 3大附录),便于考生按类别识记;名词解释更专业:专业编审校对,词条释义更准确;拼音排序,翻阅查找更便捷。本书作为MTI备考用书,能够帮助考生掌握海量百科词条、抓住考试重点和复习要点,助力备考英语翻硕的考生提升百科知识水平,攻克百科名词解释,提高成绩。
本书特色:
1.“大百科词条全书”——首创百科知识词条词典,专攻名词解释,以专业服务考生;
2.海量真题及热点词条——第5版以近3年真题为源,涵盖近2年社会热点,收录百科知识词条约3000条,更新率约为50%,充分满足考生备考所需;
3.分类更系统,讲解更专业——重新排版布局,科学划分20大类(17章 3大附录),便于考生按类别识记词条、总结答题规律;专业编审校对,词条释义更准确,考生可以放心复习;
4.特色设计,小巧便携——双色印刷,分类编排,便于考生查阅、背诵;小身材、大容量,携带方便,随时随地利用空闲时间记忆背诵;
5.社群服务,干货分享——复习过程中,考生可加入QQ群(见封底),群里会不定期进行干货资料分享,为大家复习备考助力。
适用对象:
备考翻译硕士(MTI)《汉语写作与百科知识》科目的考生。
使用方法:
- 考生可根据复习时长,合理安排每周或者每日计划,定量学习积累易考、常考词条以及热点词条;
- 考生可根据各院校自主命题规律,有侧重点进行百科词条的记忆和背诵;
- 考生可自行抽查词条默写,也可结合《翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析及习题详解(第8版)》里的真题词条进行模拟考试,对名词解释部分的内容进行作答,检测词条掌握情况;
超值赠送:
扫描封面二维码,即可免费获取:
①社群服务,干货分享:考生可加入QQ群(见封四底部)获取考研资料干货(不定时更新的群文件)、备考考生可在群内进行考研信息分享和交流;
②附赠电子版资料:1200电子版补充词条
③音频:附赠全书词条朗读音频
④课程:1200 分钟翻译课程、1100 分钟翻硕英语课程
最佳搭档:
《翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析及习题详解》(第8版)
《翻译硕士(MTI)百科知识词条词典(第5版)》总词条量3000余条。新版包含了近3年考试真题以及近2年的社会热点词条,更新率达到50%。本书科学划分20大类(17章 3大附录),将词条系统分类,便于考生按类别识记。本书经过专业编审校对,词条释义更准确,名词解释更专业。简而言之,在复习备考过程中,本书能够帮助翻硕考生掌握海量百科词条、抓住百科知识的考试重点、理清复习脉络。
目录
第一章 人物篇………………………………………………………………………………1
第二章 著作篇………………………………………………………………………………50
第三章 政治篇………………………………………………………………………………85
第四章 经济篇………………………………………………………………………………116
第五章 历史篇………………………………………………………………………………152
第六章 自然环保篇…………………………………………………………………………187
第七章 科技篇………………………………………………………………………………202
第八章 社会篇………………………………………………………………………………219
第九章 词语篇………………………………………………………………………………232
第十章 流派篇………………………………………………………………………………244
第十一章 民俗篇……………………………………………………………………………255
第十二章 翻译篇……………………………………………………………………………267
第十三章 文化篇(上)……………………………………………………………………283
第十四章 文化篇(下)……………………………………………………………………316
第十五章 法律篇……………………………………………………………………………328
第十六章 建筑篇……………………………………………………………………………336
第十七章 医疗卫生篇………………………………………………………………………349
附录一 知识点归总……………………………………………………………………352
附录二 翻译理论大事记……………………………………………………………………388
附录三 文化缩略词…………………………………………………………………………396
自2007年起,国务院学位委员会批准设立翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,简称MTI)已有17载。近年来,翻译硕士研究生考试难度逐渐增大,报考人数增长,报录比不断提高,竞争愈发激烈。自2013年以来,“翻硕黄皮书”历经多次改版,始终致力于为考生提供更全面、更贴近翻译硕士备考需求的内容,以适应考试要求和考生需求的不断变化。
在全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试中,《汉语写作与百科知识》主要考查考生是否具备进行MTI学习所要求的汉语水平。其中,百科知识部分明确要求考生需要“对中外文化,国内国际政治、经济、法律以及中外人文、历史、地理等方面有一定的了解”。
对于许多考生来说,百科知识复习起来难度较大,尤其是名词解释部分,使很多同学感到无从下手。造成这种困难的原因主要有三点:第一,百科知识名词解释考查的名词涵盖范围广,涉及政治、经济、人物、历史、地理、文献著作、文化常识等多方面的知识,而且目标院校真题所考查的很多百科知识名词可能也不在参考书目内;第二,各院校出题思路越来越灵活、越来越深入,但越来越多的院校不再提供真题,造成可参考真题变少;第三,百科知识中的名词解释属于主观试题,不同类别的名词需要用不同的思路组织语言进行解释,很多考生在答题时不知道从哪些角度入手,不太清楚名词解释的答题技巧。为了帮助考生解决以上困难,我们对各院校《汉语写作与百科知识》历年真题中的“名词解释”部分进行研究后发现,真题的重复率很高,无论是同一院校不同年份的真题,还是不同院校的真题之间,都普遍存在这一现象。据此特点,我们参考了最新的考试大纲,在《翻译硕士(MTI)百科知识词条词典》(第4版)的基础上,编写了这本《翻译硕士(MTI)百科知识词条词典》(第5版)。
《翻译硕士(MTI)百科知识词条词典》(第5版)新增常考真题 热点词条800余条,剔除部分不常考词条,将其作为电子版赠送给大家,方便考生扩充积累。另外,第5版科学划分20大类,使全书内容更加丰富、更加贴近考试动态,从而帮助考生把握出题动向,理清答题思路,缩小复习范围,减轻考试压力。本书主要有四大特色:
1.“大百科词条全书”——首创百科知识词条词典,专攻名词解释,以专业服务考生;
2.海量真题及热点词条——第5版以近3年真题为源,涵盖近2年社会热点,收录百科知识词条约3 000条,更新率约为50%,充分满足考生备考所需;
3.分类更系统,讲解更专业——重新排版布局,科学划分20大类(17章 3大附录),便于考生按类别识记、总结答题规律;专业编审校对,讲解更准确,考生可以放心复习;
4.小巧便携,陪你过关斩将——体例简洁,双色印刷,阅览效果佳,小身材、大容量,携带方便,护你研路周全、直达上岸!
在此,我们已推出了汉语写作与百科知识的最佳复习搭档:《翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析及习题详解》(第8版)。该书以历年真题及解析为核心,专攻翻硕考研448科目。书中收录众多热门院校的历年真题,纸质版和电子版题库共计百余套,答案精准,解析详尽;试题成套编排,院校分类呈现。整本书分为试题、解析2分册,采用双色印刷,方便考生复习与总结,提高做题能力。
就备考百科知识而言,我们建议考生以目标院校的真题为参照,参考院校列出的参考书目,再阅读一些百科知识类的书籍,在平时的复习中注重积累多方面的知识素材,这样才能做到了然于心。
本书是翻译硕士考试研究中心的倾力之作,衷心希望能对备考百科知识名词解释的考生有所帮助,但考虑到百科知识涉及的知识范围之广,疏漏之处在所难免,欢迎同学们批评指正。
最后,预祝各位考生考研之路一帆风顺!
编者
评论
还没有评论。