描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787101166194
★入选国家新闻出版广电总局“首届向全国推荐中华优秀传统文化普及图书”
★全国百余所高校国际汉语教育专业考研指定参考书
★行销三十余年,深受高校师生信赖
★全新修订,增补新近研究成果
本书是全国百余所高校国际汉语教育专业硕士教材或考研参考用书,2015年入选国家新闻出版广电总局“首届向全国推荐中华优秀传统文化普及图书”。全书以广博的视野、深厚的学养、深入浅出的笔触、生动流畅的语言,分专题介绍了中华优秀传统文化中的精华部分。问世以来广受好评,几经修订,不断吸收最新的学术研究和考古发掘成果,并融入作者的思考,以期更好地帮助读者了解中国文化,传播中国文化。
第一章 简 论
一 文化与中国文化
二 了解中国文化的必要性
三 中国文化的民族特点
四 中国文化的未来
第二章 地理概况
一 黄河、长江与中国文明
二 中国历代疆域
三 中国古代行政区划沿革
四 现行省、市、自治区名称的由来
第三章 历史纵横
一 中国文化的源头
二 三皇五帝
三 中国的王朝
四 中国的皇帝
五 中国的宰相
六 外戚与宦官
七 中国历史的几个问题
第四章 姓氏与名、字、号
一 姓氏的产生与发展
二 姓氏的主要来源
三 古代的望族和大姓
四 姓氏混杂与谱牒
五 全国姓氏数量
六 中国人的名、字与号
第五章 汉 字
一 汉字的产生
二 现存最早的汉字
三 石鼓文
四 汉字的结构——“六书”
五 汉字结构的基本精神
六 汉字的改革与汉字现代化
第六章 学术思想
一 孔孟之道
二 老庄思想
三 墨家学说
四 法家学说
五 汉代经学
六 魏晋玄学
七 宋明理学
八 清代朴学
第七章 宗教信仰
一 多神信仰和三大崇拜
二 佛教
三 道教
四 伊斯兰教
五 基督教
第八章 古代教育
一 古代的学校教育
二 明清时代的国子监
三 书院的兴起与衰落
四 古代的家庭教育
五 清代的学塾教育
第九章 科举制度
一 科举制以前的选士制度
二 科举制的产生与发展
三 明清时代的三级考试
四 科举制的影响与功过
第十章 典籍藏书
一 经书
二 史书及其类别
三 类书和辞书
四 方志
五 官藏与私藏
六 版本与善本
七 图书分类
第十一章 科技成就
一 天文与历法
二 农学
三 算学
四 医学
五 地学
六 四大发明
第十二章 传统建筑
一 古代城池
二 宫殿建筑
三 帝王陵寝
四 万里长城和关隘
五 古代桥梁
六 古代园林与亭台楼阁
七 宗教祭祀建筑
八 装饰性建筑
九 衙署与会馆
十 北京四合院与各地民居
十一 古代大型水利工程
第十三章 古典文学
一 诗词作品及诗人
二 散文及其作者
三 辞赋及其作者
四 戏剧及戏剧家
五 小说及小说家
第十四章 各类艺术
一 书法艺术
二 绘画艺术
三 雕塑艺术
四 戏曲艺术
五 民族音乐艺术
六 楹联艺术
第十五章 精美器物
一 玉器
二 青铜器
三 瓷器
四 文房四宝
第十六章 风俗习惯
一 茶酒与烹调
二 衣冠服饰
三 婚俗与葬俗
四 民族祥瑞动物
五 名贵花木
六 民族节日
七 其他崇尚和禁忌
第十七章 中外文化交流
一 海上仙山和徐福东渡
二 陆海“丝绸之路”
三 佛教东传与西行求法
四 日本遣唐使和留学生
五 郑和下西洋
六 西学东渐和东学西传
附 录
中国被列入《世界遗产名录》的名胜古迹
修订絮语
前 言
俗语说,“教学相长”,这本《中国文化要略》,就是笔者在北京外国语大学任教期间产生并逐渐完备的。
开初,笔者担任全校公共汉语课的教学,在日常教学之余,跟外语系的学生多有交流,感到他们对中国传统文化的一些基本东西缺乏了解,而谈到一些相关问题时又兴趣盎然,比如有学生问我:“为什么我们婚事用红色,丧事用白色?”“为什么各地的方言差别那么大,可是写出汉字来都能懂?”
想想这类问题,还真不是三言两语可以说得清楚的,正巧,学校将要成立中文系,设立对外汉语教学专业,笔者于是想到,如果给同学们开设一门关于中国文化的课程,一方面作为对外汉语专业的必修课,另一方面作为全校外语专业学生的选修课,岂不有助于解决此类问题,岂不有利于他们胜任日后所从事的对外文化交流工作?可是,一想到中国传统文化博大精深,浩如烟海,而自己又学识有限,涉及其他领域的知识甚微,那应该让他们了解些什么呢?或者说,他们应该了解哪些方面的内容呢?于是确定了两条原则:一要面广,二要精萃,即既要包括中国文化的各个方面,又要是其中的精华部分。那如何让这些青年学子乐于接受又易于接受呢?也确定了两条原则:一不深奥,二不枯燥,即用语通俗易懂,内容简明有趣。
本着这些原则,笔者开始选择内容,分列专题,撰写讲稿,在本系对外汉语专业开设了必修课“中国文化概况”,同时作为全校外语系三年级学生的选修课,于是一边讲授,一边编写,这是1985年暑期结束以后的事了。
最初,选修课设定每周两节,为时一学年。不料一个学年下来,效果出乎意外,学生反响热烈,选修人数暴增,一个大教室已然容纳不下,经学校教务部门同意,改为每周四节,分讲两次,这才满足了选修要求。
这大大鼓舞了笔者继续讲授这门课程的信心,增强了开好这门课程的责任感。为此,每过一个学年,都要补充一些内容,修正一些讹误。四年之后,经过修订补充,于1989年由学苑出版社正式出版为《中国文化揽萃》。此后就以此书为讲义继续讲授,直至1993年赴意大利那不勒斯东方大学任教。两年期满回国后,由于受命负责中文学院的工作,就没有精力继续讲授这门课程了。
1998年,笔者将原来的《中国文化揽萃》进行了新的增补修订,更名为“中国文化要略”,由外语教学与研究出版社出版,至今已二十余年。鉴于本书内容有一定的系统性和可读性,涉及的知识面比较广,首先被列为对外汉语教师资格考试参考书,随后又被许多高校列为对外汉语专业(今汉语国际教育专业)硕士研究生招生考试参考书,有的学校甚至用作教材和辅助教材,这就使本书的发行量逐步攀升。2015年12月,本书被国家新闻出版广电总局列为“首届向全国推荐中华优秀传统文化普及图书”,取得了可观的社会效益。
为了使本书更趋完备与准确,笔者又做了多次补充修订,至2018年已出第四版。这次又经过一些必要的修订,改由百年老字号中华书局出版,就是第五版了。笔者衷心希望,本书依旧能为更多青年读者提供帮助。
程裕祯
2023年1月于金台寓所
评论
还没有评论。