描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 盒装是否套装: 是国际标准书号ISBN: 9787547063576
编辑推荐:
1.数十幅优美古版画插图,古色古香,有效提升阅读体验感。
2.原著全本完整收录,并配有详细而简单易懂的注释与文言文翻译,方便不同文化背景的读者深入理解。
3.生僻字反复注音,便于读者记忆和理解文中的古文词汇。
4.双色印刷,色彩丰富,养眼大方,增强了书籍的视觉美感。
5.函套、裸脊护封精美装帧,美观雅致,32开裸脊装订,携带、翻阅都极为方便。
内容简介:
《世说新语》由南朝宋文学家刘义庆主持编写而成,是中国古代志人小说的代表,主要记载东汉末期到魏晋时名士们的言行。全书的故事按内容分为“德行”“言语”“政事”“文学”“方正”等三十六类。内容涉及那个时代的政治、军事、经济、文化、风尚等多个方面。
《世说新语》用极简的笔墨,集中展现了当时重才情、好机辩、善清谈的社会风气,不少名篇在后世成为戏曲小说的素材或诗文常用的典故,如“床头捉刀人”“周处除三害”“竹林七贤”“穷途之哭”等,在中国文学史上具有重要地位。
本书在对全本《世说新语》进行精校并添加详细译注的基础上,加入数十幅古代版画等艺术形式的插画,双色印刷、裸脊装帧,为广大读者带来全新的阅读体验。
目录
德行第一
言语第二
政事第三
文学第四
方正第五
雅量第六
识鉴第七
赏誉第八
品藻第九
规箴第十
捷悟第十一
夙惠第十二
豪爽第十三
容止第十四
自新第十五
企羡第十六
伤逝第十七
栖逸第十八
贤媛第十九
术解第二十
巧艺第二十一
宠礼第二十二
任诞第二十三
简傲第二十四
排调第二十五
轻诋第二十六
假谲第二十七
黜免第二十八
俭啬第二十九
汰侈第三十
忿狷第三十一
谗险第三十二
尤悔第三十三
纰漏第三十四
惑溺第三十五
仇隙第三十六
名人推荐:
鲁迅:“(《世说新语》)记言则玄远冷隽,记行则高简瑰奇。下至缪惑,亦资一笑。”
冯友兰:真正风流的人,有情而无我,他的情与万物的情有一种共鸣。他对于万物,都有一种深厚的同情。……《世说》记载了许多这样的清谈,记载了许多著名的清谈家。这些记载,生动地描绘了三四世纪信奉“风流”思想的人物。所以自《世说》成书之后,它一直是研究“风流”的主要资料。
宗白华:汉末魏晋六朝是中国政治上混乱、社会上最苦痛的时代,然而却是精神史上极自由、极解放,富于智慧、最浓于热情的一个时代。《世说新语》正是这一时代的产物,反映了当时社会的精神风貌。
试阅:
周处年少时①,凶强侠气②,为乡里所患。又义兴水中有蛟③,山中有邅迹虎④,并皆暴犯百姓。义兴人谓为“三横”,而处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里。处与之俱,经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。竟杀蛟而出,闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。乃入吴寻二陆⑤,平原不在,正见清河⑥,具以情告,并云:“欲自修改,而年已蹉跎⑦,终无所成。”清河曰:“古人贵朝闻夕死⑧,况君前途尚可。且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪?”处遂改励⑨,终为忠臣孝子。
【注释】
①周处:字子隐,吴郡阳羡(今江苏宜兴)人。先任吴无难都督,吴国灭亡后,出仕西晋,任新平太守,治境有方。为人刚正不阿,纠弹不避权贵,为贵戚权臣所排挤,晋惠帝时,周处受朝廷委派讨伐氐羌齐万年叛乱,战死沙场,追赠平西将军。②侠气:指意气用事。③义兴:郡名,西晋时治所在阳羡县(今江苏宜兴)。蛟:蛟龙,古代传说中居于深渊,能发洪水为害的一种龙。④邅(zhān)迹虎:一作白额虎。跛足虎。⑤二陆:陆机、陆云。陆机(261—303),字士衡。晋武帝太康年间与弟云同至洛阳,文才倾动一时,称“二陆”。曾任平原内史,世称陆平原。陆云(262—303):字士龙,陆机之弟。⑥清河:陆云曾任清河内史,故称。⑦蹉跎(cuō tuó):指虚度光阴。⑧朝闻夕死:语出《论语·里仁》:“朝闻道,夕死可矣。”⑨改励:改过自勉。
【译文】
周处年轻时,凶恶霸道,意气用事,被乡里人认为是祸害。加上义兴郡水中有一条蛟龙,山上有一只邅迹虎,都残暴地伤害百姓。义兴人把它们称为“三横”,而周处的危害最大。有人劝说周处去杀虎斩蛟,实际上是希望三横只剩下一害。周处就刺杀了老虎,又下水去杀蛟龙。蛟龙时浮时沉,游了几十里。周处始终和蛟龙在一起搏斗,经过了三天三夜,乡里人都以为他已经死了,就互相庆祝。没想到周处竟杀掉了蛟龙,平安返回。他听到乡里人互相庆贺,才知道自己被乡里人痛恨,就有了悔改之意。于是他到吴郡去寻访陆机、陆云兄弟,陆机不在,只见到了陆云,周处把事情全都告诉了陆云,并说:“我想改正自己的错误,可是已经虚度了光阴,恐怕最终不会有什么成就。”陆云说:“古人以‘朝闻夕死’为可贵,况且您还前途远大呢。再说,人只怕不能立志,何必担忧美名得不到显扬呢?”周处于是就努力改过自新,最终成了忠臣孝子。
魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国①,使崔季珪代②,帝自捉刀立床头③。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常④,然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。
【注释】
①雄:称雄,此处有威慑、震慑的意思。②崔季珪:崔琰,字季珪,东汉东武城人,眉目疏朗,史载其眉目疏朗,仪容威重。先事袁绍,后归曹操,历官丞相掾、魏国尚书、中尉。为人耿直,后被曹操赐死。③帝:指曹操。捉刀:握刀。④雅望:仪表美好。
【译文】
曹操将要接见匈奴使者,自认为相貌丑陋,不足以威慑远方国家的使者,便让崔琰代替,自己则握着刀站在坐榻旁。接见过后,派密探问道:“魏王怎么样?”匈奴使者回答说:“魏王仪表美好非同寻常,但是坐榻旁的握刀人,那才是真正的英雄啊。”曹操听闻此语,立即派人追杀这位使者。
评论
还没有评论。