描述
开 本: 32开纸 张: 胶版纸包 装: 精装是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787532191222
- 维特根斯坦直到去世前两天还在写的奇书,一本深刻、有趣,甚至风趣的书,“带有一种引人注目的美感和深刻性”。
- 全新中文译本,集译者楼巍十余年研究心得,译文精准。
- 译者楼巍是浙江大学哲学系教授,从博士期间就研读《论确定性》,在这个译本上倾注了十数年的研究心得。译者以安斯康姆版为底本,但与维特根斯坦原始手稿做了对照,若干文本依据原始手稿翻译。因维特根斯坦在遣词造句方面是个完美主义者,总想要找到最好的表达;因此对照时存在异文的地方,译者大多采用最后一个表达。
本书由安斯康姆和冯·赖特从维特根斯坦去世前一年半内写下的若干个手稿选取而成,集中讨论“确定性”问题。
《论确定性》是维特根斯坦对G. E.摩尔关于常识和外部现实存在的论证的回应,深入探讨了认识论的基础问题。在书中,维特根斯坦分析了怀疑的界限、语言游戏中不容置疑的信念的作用,以及这些确定性如何支撑我们的实践和生活形式。这部作品既是对传统哲学的批判,也是对人类理解之基石假设的深刻探究。
“确定性就位于语言游戏的本质之中”,那些具有确定性的命题好像构成了一个幕后的、隐秘的、无形的框架(或枷锁),它提供了框架,但又以这个框架制约着我们。它让我们呼吸,但又让我们只能这样呼吸。
“我相信一个能够自己思考的哲学家会有兴趣读我的笔记。因为,即使我很少击中目标,他也会看出我一直在瞄准的是什么。”——维特根斯坦
目 录
译者序
前言 / 安斯康姆、冯·赖特
论确定性
附录:维特根斯坦论确定性 / 冯·赖特
前言
我们在这里出版的东西是维特根斯坦在生命最后一年半时间里写出的。1949 年中期,在诺曼· 马尔康姆(Norman Malcolm) 的邀请下,他访问了美国,待在马尔康姆在伊萨卡的房子里。马尔康姆重新激发了他对摩尔的《捍卫常识》(Defence of Common Sense)的兴趣,换言之就是对摩尔宣称他确定知道的某一些命题的兴趣,比如“这是一只手,那是另一只手”,以及“地球在我出生前已存在很久”“我从未离开过地球的表面”。其中的第一个命题来自摩尔的《对外部世界的证明》(Proof of the External World),其余两个则来自他的《捍卫常识》。维特根斯坦对这两个命题的兴趣由来已久,并且曾经对摩尔说过《捍卫常识》是他最好的文章。摩尔表示同意。本书包含了维特根斯坦从那时开始到去世前关于这个话题写的所有东西。它全都是第一手的材料,他来不及对之进行整理和修订了。
材料由四部分组成,我们在第65 条、第192 条和第299 条那里做了分隔。我们所认为的第一部分写在20 页松散的、有横线的公文纸上,没有写作日期。维特根斯坦将它们留在了安斯康姆位于牛津的房子的房间内,维特根斯坦从1950 年4 月到1951 年2 月一直住在这里(除去秋天的一次挪威之旅)。在我(安斯康姆)的印象中,他是在维也纳写出这些材料的,他从1949 年的圣诞节到1950 年3 月一直待在那儿。但我现在无法回忆起这种印象的来源了。其余部分都写在小笔记本上,包含写作的日期。一直到结尾,他都给出了写作的日期。他于1951年4 月29 日去世,最后一个条目写于去世前的两天。我们原原本本地保留了手稿上的日期。不过,每一个单个段落的编号是编辑给出的。
这些笔记并不是维特根斯坦在这段时间写下的唯一的东西。此外,他还写了关于颜色概念的东西,他整理并修订了这份相当可观的材料,进行了大幅的缩减。我们希望不久后出版这样一本书,它包含这份材料,以及《哲学研究》第二部分完成以后的其他材料。
按照其本身来出版这个作品似乎是恰当的。它不是一个选集。在维特根斯坦的笔记中,它是作为一个独立的话题而出现的,在那一年半中,他显然在四个彼此独立的时期讨论了这个话题。它展现了对这个话题的一次单独而持续的处理。
安斯康姆
冯·赖特
评论
还没有评论。