描述
开 本: 24开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-锁线胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787540477646

l 「为你读诗」是一个以诗歌为纽带连接人与人的国际文化艺术平台,参与者包括国家元首、行业翘楚与大众,由潘杰客、李彦宏、杨元庆、郎朗、熊晓鸽、姜昆、濮存昕、吕思清、陈鲁豫等20位各界人士联合发起。
l 所有诗歌的随笔,由国内优秀诗人、翻译家、撰稿人撰写。
l 一本便携的雅致诗集,与一套沉静的诗歌音乐专辑(3张CD),以礼物包装的形式,希冀可以成为连接人与人情感交流的特别载体。
函套装,包含了诗集、CD盒以及三张光盘。
《为你读诗·第二辑》收录了包括濮存昕、孟京辉、贾樟柯、周涛、康辉、崔永元、刘芳菲、张译、姚晨、段奕宏、杨雪菲等60位各界翘楚的读诗作品,让拥有灵魂力量的声音为你读诗。
《为你读诗·第二辑》中的收录的诗歌来自古今中外,它们都有一些共同的特质——对生命智慧的思考、对自我深刻的追寻,广阔到家国情怀,细致到琐碎红尘,动容也罢、痴念也罢、顿悟也罢,都是真切的体验、从心的感慨,灵魂*深处的花由此绽开。
本辑中大部分的读诗配乐与全球*畅销的三大古典名牌之一拿索斯音乐公司合作,收录了“钢琴诗人”肖邦、19世纪下半叶挪威民族乐派代表人物及作曲家爱德华·格里格、20世纪英国古典音乐代表人物本杰明·布里顿、中国国宝级琵琶演奏家刘德海、二胡演奏家陈军等国内外大师的经典之作,音乐家杨雪霏、老锣等更是为读诗提供了量身打造的专属配乐。
音乐与读诗相得益彰,创造了全新的艺术效果,渲染了诗意氛围,让读者在细细地聆听中,获得灵魂的片刻自由。
本书邀请了王兆鹏、朵渔、张德明、树才、姚风、高兴、舒丹丹等16位国内知名诗人、翻译家、学者为本书诗歌撰写了诗歌随笔,言浅意深,真知灼见,伴你从不同角度、多元的观点解读诗歌。
亲爱的三月,请进
亲爱的三月,请进
我是多么高兴
一直期待你光临
请摘下你的帽子
你一定是走来的
瞧你上气不接下气
亲爱的,别来无恙,等等,等等
你动身时自然可好
哦,快随我上楼
有许多话要对你说
你的信我已收到,而鸟
和枫树,却不知你已在途中
直到我宣告,他们的脸涨得多红啊
可是,请原谅,你留下
让我涂抹色彩的所有那些山山岭岭
却没有适当的紫红可用
你都带走了,一点不剩
是谁敲门?准是四月
把门锁紧
我不爱让人纠缠
他在别处呆了一整年
我正有客,却来看我
可是小事显得这样不足挂齿
自从你一来到
以至怪罪也像赞美一样亲切
赞美也不过就像怪罪
艾米莉·狄金森
艾米莉·狄金森(Emily
Dickinson,1830-1886),美国传奇诗人。出身于律师家庭,受正规宗教教育。从二十五岁开始闭门不出,在孤独中埋头写诗三十年,留下诗稿一千七百余首;生前只发表过七首,其余的都是她死后才出版。狄金森的诗主要写生活情趣、自然、生命、信仰、友谊、爱情。诗风凝练婉约、意向清新,描绘真切、精微,思想深沉、凝聚力强,极富独创性。
诗歌是彰显想象力的艺术,艾米莉·狄金森的《亲爱的三月,请进》一诗即为明证。诗人将三月到来时的状态及其在人们内心深处荡漾出的欣悦与快慰之感,进行了合理的想象和精彩的书写,令人称叹。更为可贵的是,诗人还在对三月的想象与描摹之中,镶嵌上关于爱情、关于知音的想象与诗句,这就使诗歌文本呈现了丰富和多意的精神旨趣。
如果比较小说、诗歌、散文、戏剧四大文体的美学个性,诗歌应该是其中在篇幅上为短小而想象与表达上为自由和狂野的类型。现实生活中难以抵达的心灵境界,客观世界中难以直接显形的生命物象,在诗歌中都可以得以抵达和显形。那是因为诗歌在精神追求上的自由,那是因为诗神托付给诗人非凡想象的力量。优秀诗歌中所体现出的想象,总是异常奇崛而精彩的,它常常令人匪夷所思,描绘出常人难以想象到的情形;它常常别开生面,为人们绘制出让人眼前一亮的艺术图景。
《亲爱的三月,请进》采用拟人化的手法,描摹“三月”到来时“戴着帽子”“上气不接下气”的情貌,给人亲如家人似的美好感觉。而后,诗人又让“三月”随自己一起上楼,向“他”讲述曾经的故事,与“他”交流内心的话语,并拒绝四月的不期而至,等等,这些描述都是诗人放飞想象的翅膀而得以完成的,显得出人意料又在情理之中。
在诗人笔下,“三月”是一个美好的时段,也是一位多情的恋人。这首诗由此成为了想象三月与想象爱情双重线索并置、两种情感交织的优秀的作品。
张德明/文
月亮在说我说你
爱情扶我上路,然后走开
让我一生怀念
怀念那一扶的长久
和一生的短暂
黑白色的夜里,我想看看月亮
我看见月亮很好,就像我当初
看见你很好一样
那永不回来的日子渐渐褪色
在月亮下悄然响起
我知道,它是在说我说你
此生已决定不再和你相遇
因为我,如此地想你
只有彼此珍重,各度遥远一生
我听见月亮还说——
思念着,是寂寞的
爱着,是美丽的
王海桑
王海桑,1972年出生于河南太行山区,著有诗集《我是你流浪过的一个地方》,笔名海桑。比起诗人,海桑更愿意将自己称为诗歌爱好者,“我所有的诗都在证明我说过的一句话:‘我没有技巧,我甚至没有才华,但我的心灵会歌唱’”。
“美丽的遗憾”从来都是一个重要的诗歌母题。读此诗,不禁让人想起唐诗《铜官窑瓷器题诗》里的句子:“君生我未生,我生君已老。君恨我生迟,我恨君生早”。又忆起陆游的名作:“红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。……山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!”继而,会穿越千年,来到郑愁予的诗句前:“我打江南走过/那等在季节里的容颜如莲花的开落/东风不来,三月的柳絮不飞/你的心如小小的寂寞的城。”
虽然我们还算年轻,人生也仅仅走到中途,但已然领略了时光的力量。时光很容易摧毁一些东西,它同时也擦亮一些东西。在此诗中,主人公之间的距离肯定被时光拉远,他们分岔的境遇使他们不会再以生活的细节勾连在一起,但在时光的激流中,“那一扶”如同高出水面的礁石,拥有分开水面的力量。它将本来变得稀薄、寡淡的人面,在越来越稀薄的记忆中重新刻画,以至使其成为我们能欣慰地度过余生的支撑。“我看见月亮很好,就像我当初/看见你很好一样”,善良的人们以不圆满的爱去面对斑驳的人生,善良的人们也以实实在在的人生去面对虚无。
伯牙摔琴
忆昔去年春,江边曾会君。
今日重来访,不见知音人。
但见一抱土,惨然伤我心!
伤心伤心复伤心,不忍泪珠纷。
来欢去何苦,江畔起愁云。
子期子期兮,你我千金义。
历尽天涯无足语,此曲终兮不复弹,
三尺瑶琴为君死!
冯梦龙
冯梦龙(1574-1646),明代文学家,思想家,戏曲家。字犹龙,又字子犹,号龙子犹、墨憨斋主人,代表作为《喻世明言》(又名《古今小说》)《警世通言》《醒世恒言》,合称“三言”。三言与明代凌濛初的《初刻拍案惊奇》《二刻拍案惊奇》合称“三言两拍”,是中国白话短篇小说的代表。冯梦龙在小说、戏曲、文艺理论上都做出了杰出贡献,在文学史上具有重要的地位。
“高山流水遇知音”是流传千古、家喻户晓的传说,原载《吕氏春秋·本味》《列子·汤问》等先秦典籍,明代小说家冯梦龙将其改编为话本《俞伯牙摔琴谢知音》,列为他所编《警世通言》的首篇,可见这源远流长的典故在冯氏心中、笔下无可替代的分量。这分量一言以蔽之曰:千金易得知音难求!故而他笔下的伯牙一旦失去知音,就会惨然伤心,乃至“伤心伤心复伤心,不忍泪珠纷”!
诗中写道:伯牙乘兴践约,重访知音人,却只见孤坟不见人,满心欢喜一扫空,“愁云”顿时满胸膛,叫天天不应,叫地地不灵,想到今后历尽天涯,再无懂我之君,徒留曲目闻与谁?三尺瑶琴弹向谁?不如让它们随子期而去,带上我无尽的相思和恨不能同行的心!
这首诗道尽了伯牙孤苦的“伤心”之态,却仅用“子期子期兮,你我千金义”暗示“伤心”之源——千金易得知音难求!正如话本所云:“欲觅知音难上难”!“难”之真谛究何在?话本以曲折跌宕的故事于我们揭晓:
腹有诗书气自华,不卑不亢方本真;虚怀若谷轻贵贱,友直友谅友多闻。
知音说与知音听,善解人意至为尊;不是知音不与谈,己所不欲勿施人。
默契之交淡如水,势利之交甘似蜜;宠辱无惊重践诺,意气相投轻缛礼。
相知切记惟三原:感恩戴德认知己,灵犀共鸣会知音,肝胆相照固知心。
缺席
我去了我们后一次见面的地方。
什么也没改变,花园照管得很好,
喷泉喷射着它们惯常的稳定的水流;
没有迹象表明某事已经结束,
也没有什么教我学会忘记。
一些愚笨的鸟儿从树里面窜出来,
唱着我无法分享的欢喜,
在我的思想里玩弄诡计。当然这些
欢乐里不可能有要忍受的痛苦,
也没有任何不和谐颤动这平静的风。
只因这个地方还和从前一样,
使得你的缺席像是一股残忍的力量,
因为在这所有的温柔之下
一场地震的战栗来临:喷泉,鸟儿和青草
因我想起你的名字而颤抖。
伊丽莎白·詹宁斯
伊丽莎白·詹宁斯(Elizabeth Jennings,1926-2001),英国当代著名女诗人,上世纪英国受欢迎的诗人之一。1926年出生于英国林肯郡。上世纪中期与菲利普·拉金、金斯利·艾米斯、汤姆·冈出版有多部诗集,包括《打量的方式》《世界的感觉》《生死之歌》《优雅时刻》等。
作为战后英国诗歌主流“运动派”的主要成员同时也是的女性成员,伊丽莎白·詹宁斯曾经谈到她与“运动派”诗人的关系:“我与同辈诗人之间的两个区别就在于,我是女人,同时还是个天主教徒。这就意味着,我想要写的主题对于大多数‘运动派’诗人来说是无趣的,正如他们所写的东西对于我来说是有趣的。”较之于其他“运动派”诗人风格的冷静与反讽,詹宁斯的诗歌显然更具有女性特质:感性,细腻,精妙,柔和,传递着情感的力量与诚挚。但毫无疑问,詹宁斯与她的同道们又有着诸多的相容性:聚焦于个人经验的书写,素朴直白的语言,诗歌情感的控制,以及对传统英诗形式与韵律的继承。
詹宁斯的诗不同于运动派诗歌冷峻的格调,也不像运动派诗歌那样充满理性或智性的表达。那种“学院式”的智性反讽与冷漠气息在詹宁斯的诗歌里是找不到的。她清新自然的诗风,含蓄内敛的情感,以及活泼的心灵涌动,使她的诗歌打上了深深的女性烙印。她尤其善于从心灵的感悟出发,以独特的视角来观察世界,追求自然外物与自我主体的交融。
个人情感一直是詹宁斯诗歌的一个重要主题。她的情诗非常细腻感性,意象微妙而大胆,在淡淡的抒情意蕴中暗含一种隐秘的激情与未知的神秘色彩。如《缺席》一诗,女诗人独自重访与情人后一次见面的地方,物是人非,故地重游,这一行为本身即有一种蕴藉的诗意。“什么也没有改变”,花园照管得很好,喷泉水流稳定,风景的平静与内心的波澜形成巨大的反差。显然,爱情已经终结,旧地重访,只是缅怀,只是在怀念中学会忘记。这种欲盖弥彰的微妙让读者感到,时间并没有终结诗人对往事的回忆,也没有让诗人忘却心中深埋的恋情。第二节鸟儿的欢喜与诗人的内心痛苦之间的对比,使得痛苦的情感张力进一步深化。愚笨的鸟儿如同周围的景物一样麻木不仁,无法理解诗人的痛苦,但却深深地触动了诗人的苦情。“只因这个地方还和从前一样,/
使得你的缺席像是一股残忍的力量”,景物的在场与恋人的缺席、爱的缺席之间的联想对比,使得伤感更为浓烈。三重对比,使情感逐渐铺垫,增强,直至达到沸点。克制的语调下所掩藏的深深失落与伤感,终于无法克制,迸发出一股强大的感情力量,如同“地震的战栗”。这一切,喷泉,鸟儿和青草,种种温柔平静的表象下所酝酿出的这场地震,因而格外残忍,其导火索仅仅是,因“我”想起了你的名字!物我合一,情感造势自然而强烈,小心翼翼抑制着的情感的地震终于无声地爆发,极大地冲击着诗人和读者的心灵。
詹宁斯享年75岁,一生非常多产,出版了近30本诗集。她曾坦言,她写诗很快,也很少修改。有评论家认为,由于詹宁斯写得太多,诗歌题材又相对狭窄、重复,使得她的许多好诗在某种程度上淹没在同一题材的相对平凡的作品中了。因此,评论家罗伯特·谢泼德为她打抱不平,他认为,詹宁斯的诗歌在运动派诗人中品质,但名声却相对小。罗伯特·科利也认为詹宁斯的“价值被大大低估”,尽管她一直被认为是上世纪英国“受欢迎的重要诗人之一”。
舒丹丹/文
这就是时光
这就是时光
我似乎只做了三件事情
把书念完、把孩子养大、把自己变老
青春时代,我曾幻想着环游世界
如今,连我居住的省份
我都没有走完
所谓付出,也非常简单
汗水里的盐、泪水中的苦
还有笑容里的花朵
我和岁月彼此消费
账目基本清楚
有三件事情
还是没有太大的改变
对诗歌的热爱,对亲人的牵挂
还有,提起真理两个字
内心深处,那份忍不住的激动
李琦
李琦,1956年出生于黑龙江,著名诗人,当代女作家,著有诗集《帆·桅杆》《芬芳的六月》《初的天空》《莫愁》《天籁》《守在你梦的边缘》等,《李琦近作选》获2010年鲁迅文学奖。
在诗歌创作中,用日常之语,写日常生活,表日常情感,并能给人诸多生活的启迪和美的回味,这并非易事,而是需要非凡的功力的。一般人鲜有达到如此境界的,只有经过了多年现实生活的磨砺和诗歌写作的历练,才有可能具备此能力。从《这就是时光》一诗来看,李琦无疑是具备了这种创作功力的。
面对飞逝而过的时间之川,我们很可能生发高深的人生感喟,也可能炫耀离奇的生命过程,从而凸显自我的赫然存在和独特的人生领悟。古今中外,以时间为情绪伸展的基本线索,从而探微发幽、阐发宏旨的诗歌作品可谓不计其数,其中自然也不乏名篇佳作,如曹操《短歌行》、李白《将进酒》、张若虚《春江花月夜》等。不过,当人们处于生活日益碎片化的当下时,再一味站立高处阐发宏旨似乎有些脱离实际了。此种情形下,力倡日常生活的美学叙事,彰显平平淡淡才是真的人生哲学,或许更能贴近当下历史和现实人群。此种情形下,李琦《这就是时光》便成为了独特的艺术用意而生出的精神产品。
这首诗为巧妙的设置在于,诗人通篇都以一个数字——“三”——来组接事项,串联情感,表达意味。诗歌总共只有“三”节:节强调了“三”件事情——把书念完、把孩子养大、把自己变老;第二节阐释了“三”种付出——汗水里的盐、泪水中的苦、笑容里的花朵,以及一生不变的三种情感——对诗歌的热爱、对亲人的牵挂、对真理的激动。上述巧妙的数字设置,使该诗显出了结构精巧、意蕴厚实的特点。
爱情和流逝
这么多雨落在你的城市。
但没有一滴,没有一滴是我。
黄昏和黎明,风暴和大雪纷纷来临,
但即便这样,即便这样,我也没能抵达你。
虽然我知道你在等我。虽然我这么多次
(走出自身,就像走出一座冰冷、陌生的房子)
向着难以形容的你出发。
我没有抵达。我没有勇气。我没能把你找到。
多想悄悄溜进你的炉火中。
你花园中玫瑰的芳香中。
甜蜜了你的咖啡的糖里。
淋浴时洒满你全身的水中。
多想能飞翔,能流淌,能在岁月中
就像在燧石中修建一条退到你身旁的小径。
但是不行。
生命已经远去。心灵已脱离胸膛,
取代它的是些破布和麻絮。记忆中,
你已变成水晶:孤独,纯洁。其余,
周围,一切都已
烧光,化为灰烬。
加布里埃尔·基富
加布里埃尔·基富(Gabriel Chifu),罗马尼亚当代著名诗人和小说家。1954年出生,1976年开始诗歌创作,曾凭借所创作诗歌和小说获多项文学大奖。迄今出版诗集共八部,包括《爆发的真实》《炼狱的阐释》《在上帝的边缘》《百诗集》等。
也巧,正逢大雨,再次读起罗马尼亚诗人加布里埃尔·基富的《爱情和流逝》,一首以雨开始的诗歌。中东欧土地上,罗马尼亚民族是个异类,有混血的色彩,热情,奔放,浪漫,热爱生活,崇尚自然,同时又多愁善感,可以抛开一切日常事务整夜整夜地饮酒和舞蹈,可以赶上几百公里的路程,就为了在海边过上一夜,也可以在次见面时,就对你讲出心里所有的故事……这就是罗马尼亚人,一个典型的拉丁民族的传人。这样的民族往往把诗歌表达看得比什么都重要,有时诗歌甚至就是生命。
像众多诗人一样,罗马尼亚诗人也喜欢雨,喜欢用雨的意象来表达欣悦、忧伤、孤独、迷惘、沉醉、任性、深情等种种情愫。布拉加、斯特内斯库、布兰迪亚娜等诗人的诗作中都有十分动人的雨的意象。基富也不例外,《爱情和流逝》一开头就是雨:“这么多雨落在你的城市。/
但没有一滴,没有一滴是我。”短短两句作为铺垫,已让读者感受到了整首诗的基调:忧伤,失落,无望。紧接着,诗人进一步深入心灵,或者袒露心灵,将种种错综微妙的心理和情感一一表露,倾诉。而激发这些心理和情感的是爱的无限美好:炉火,花园中玫瑰的芬芳,融进咖啡的糖,孤独而纯洁的水晶……期盼,却难以抵达;渴望,却缺乏勇气;憧憬,却又深知宿命……纠结和矛盾因此产生,而情感中的纠结和矛盾处理得当,恰恰能转化为诗歌中的张力和亮点,因为它们源于内心,能让诗歌愈加地动人心魄:“记忆中,/
你已变成水晶:孤独,纯洁。其余,/ 周围,一切都已 / 烧光,化为灰烬。”
词汇,意象,以及雨水般绵延流淌的节奏,均透露出诗人的唯美和浪漫倾向。同时我们也不得不注意他的形而上思索。将爱情和流逝并列,容易让人产生虚无的印象。但从他对爱之美的种种描述和想象,从他对爱的无比眷恋和渴望,我们可以看出,基富绝不是个爱情虚无主义者。爱情虚无主义者会说:爱情终将流逝,因此毫无意义。而基富通过此诗传达的信息却是:爱情终将流逝,因此更令人留恋和珍惜。因而,单单说《爱情和流逝》是首爱的挽歌尚不全面。准确地说,它既是爱的挽歌,也是爱的颂歌。
(高兴 文)
评论
还没有评论。