fbpx

[email protected]

购物车

 查看订单

  • 我的帐户
东东购 | EasternEast
  • 中文书店
    • 畅销排行榜
      • 小说 畅销榜
      • 童书 畅销榜
      • 外语畅销榜
      • 管理畅销榜
      • 法律畅销榜
      • 青春文学畅销榜
    • 热门分类
      • 社会小说
      • 成功/励志 畅销榜
      • 人物传记
      • 大陆原创
      • 绘本童书
      • 影视小说
    • 文学推荐
      • 文集
      • 戏剧
      • 纪实文学
      • 名家作品
      • 民间文学
      • 中国现当代随笔
    • 新书热卖榜
      • 小说 新书热卖榜
      • 青春文学 新书热卖榜
      • 童书 新书热卖榜
      • 管理 新书热卖榜
      • 成功/励志 新书热卖榜
      • 艺术 新书热卖榜
  • 精选分类
    • 小说
    • 保健养生
    • 烹饪/美食
    • 风水/占卜
    • 青春文学
    • 童书
    • 管理
    • 成功/励志
    • 文学
    • 哲学/宗教
    • 传记
    • 投资理财
    • 亲子家教
    • 动漫/幽默
    • 法律 Legal
    • 经济 Economics
    • 所有分类
  • 关于东东
  • 帮我找书
搜索
首页外语法语这就是中国:中国日常文化(中法对照)

这就是中国:中国日常文化(中法对照)

从这里认识中国,在这里了解中国

作者:莫旭强、邓炯、余珊 出版社:外语教学与研究出版社 出版时间:2019年06月 

ISBN: 9787521308525
年中特卖用“SALE15”折扣卷全场书籍85折!可与三本88折,六本78折的优惠叠加计算!全球包邮!
trust badge

EUR €42.99

类别: 法语 SKU:5d816cc7b5d8bfc22f30ecfe 库存: 有现货
  • 描述
  • 评论( 0 )

描述

开 本: 16开纸 张: 纯质纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787521308525丛书名: 中国文化读本系列

编辑推荐
  从这里认识中国,在这里了解中国。当代中国面面观,一本书带你知中国。法国汉语荣誉总督学白乐桑倾情作序,法国汉学研究者THOREL Jean-Marc倾力审订。全书采用特种纸全彩印刷,手感细腻,设计赏心悦目。内容详实,数据精准,插图精美,真实反映当代中国的方方面面。每章节末尾附有汉法对比词汇表,方便母语法语的读者阅读或学习汉语,同时适合从事中法文化交流的中外人士作为文化读物阅读和参考。 
内容简介
  《这就是中国:中国日常文化》面向所有对中国人的生活方式和思维方式感兴趣的中外人士。本系列预计出版十个语种对照版,包括法文、英文、德文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、阿拉伯文、韩文、日文、泰文。全书插图丰富,文字简洁,信息准确,以中国古代文化为切入点,结合当代中国人日常生活各方面的数据统计,从中国概况、家庭、服饰、饮食、居住、交通、通讯、收支、教育、就业、人际交往、历法与节日、文化与休闲、卫生与健康、信仰与价值观、民间习俗、传统象征物、民间禁忌,中医、气功与武术、戏曲与乐器、绘画与书法、诗词与小说、工艺品、名城与古迹一共二十四个方面,为读者展示了当代中国一幅幅真实的日常生活画面。
作者简介
莫旭强,广东外语外贸大学南国商学院法语系教授,法语专业负责人,毕业于加拿大拉瓦尔大学,法语硕士,从事语言教学与研究三十余年,主要研究方向为语言学与应用语言学。

邓炯,广东外语外贸大学南国商学院法语系主任、副教授,毕业于法国国立里昂第三大学,法语硕士,长期从事法语教学与研究工作,主要研究方向为法语语言学、汉法翻译。
余珊,广东外语外贸大学南国商学院法语系讲师,研究方向为法语文体与语用学。
目  录
一、概览 

二、家庭
三、服饰
四、饮食
五、居住
六、交通
七、通信
八、收入
九、教育
十、就业
十一、历法与节日
十二、人际交往
十三、文化与休闲
十四、卫生与健康
十五、信仰与价值观
十六、民间习俗
十七、传统禁忌
十八、传统象征物
十九、中医、气功与武术
二十、戏曲与乐器
二十一、绘画与书法
二十二、诗词与小说
二十三、工艺品
二十四、名城与古迹
免费在线读
 红包 Enveloppe rouge

传统意义上的红包也叫压岁钱。过春节时长辈用红纸或红信封包好钱,送给小孩子们,表达喜爱和祝福。现在送红包泛指送钱,一般用于喜庆时馈赠礼金。遇红白喜事时,如祝寿、结婚、吊丧等,亲朋好友之间互赠“红包”是一种风俗习惯。随着互联网的发展和支付方式的多样化, 现在人们还流行通过手机给对方发红包。红包的金额可大可小,无论钱多钱少都是人们表达美好祝愿的一种方式。
On appelait traditionnellement l’enveloppe rouge « les étrennes ». Lors de la fête du Printemps, les anciens enveloppait de l’argent dans du papier ou des enveloppes rouges pour l’offrir aux enfants. Aujourd’hui, on parle d’enveloppe rouge pour signifier que l’on offre de l’argent en cadeau pour célébrer telle ou telle fête. Par exemple, lors des anniversaires, mariages ou obsèques, les proches s’échangent des enveloppes rouges. Par ailleurs, suite au développement d’Internet et des moyens de paiement en ligne, les Chinois s’offrent des enveloppes rouges par le biais de leurs smartphones. Quel qu’en soit la valeur, l’enveloppe rouge est toujours l’occasion de formuler ses vœux. 
书摘插画
插图

插图

插图

插图

插图

插图

抢先评论了 “这就是中国:中国日常文化(中法对照)” 取消回复

评论

还没有评论。

相关产品

加入购物车

你好!法语(1)(练习册)——畅销全球的法盟教材Le Nouveau Taxi!专为中国学习者改编!

EUR €18.99
加入购物车

零基础 法语入门王——简明法语教程入门书

EUR €17.99
阅读更多
缺货

你好!法语1套装(学生用书1.练习册1共2册)(网店)

EUR €54.98
评分 5.00 / 5
加入购物车

法语DELF考试全攻略(B2)(配CD)——原版引进,根据中国学生的实际需求和语言掌握能力进行编译

EUR €23.99
评分 5.00 / 5

东东购的宗旨是服务喜爱阅读中文书籍的海外人民,提供一个完善的购书平台,让国人不论何时何地都能沉浸在书香之中,读着熟悉的中文字,回忆着家乡的味道。


安全加密结账 安心网络购物 支持Paypal付款

常见问题

  • 货物配送
  • 退换货政策
  • 隐私政策
  • 联盟营销

客户服务

  • 联系东东
  • 关于东东
  • 帮我找书
  • 货物追踪
  • 会员登入

订阅最新的优惠讯息和书籍资讯

选择币别

EUR
USD
CAD
AUD
NZD
NOK
GBP
CHF
SEK
CNY
UAH
ILS
SAR
MXN
KRW
MYR
SGD
HUF
TRY
JPY
HKD
TWD
facebookinstagram
©2020 东东购 EasternEast.com

限时特卖:用“SALE15”优惠券全场书籍85折!可与三本88折,六本78折的优惠叠加计算。 忽略