描述
开 本: 16开纸 张: 胶版纸包 装: 平装-胶订是否套装: 否国际标准书号ISBN: 9787533949945
内容简介
林肯是美国第十六任总统,著名的演说家、律师。这位“伟大的解放者”领导了针对南方奴隶制度的南北战争,颁布了《解放黑人奴隶宣言》,维护了联邦的统一,为美国在19世纪末跃居世界头号工业强国开辟了道路。
《林肯传(全译本)》是成功学大师戴尔·卡耐基的扛鼎之作,也是他一生中撰写的一部传记。作者以其感人至深的笔触,生动再现了一个内心忧郁、富于理想、愈挫愈勇、满怀仁慈之心的林肯形象。林肯的从政之路充满坎坷和失败,但追求平等的政治理想却一直支撑着他屡败屡战,直至*终入主白宫。这位平民总统富于传奇色彩的一生,相信会让每一位读者唏嘘不已。
《林肯传(全译本)》是成功学大师戴尔·卡耐基的扛鼎之作,也是他一生中撰写的一部传记。作者以其感人至深的笔触,生动再现了一个内心忧郁、富于理想、愈挫愈勇、满怀仁慈之心的林肯形象。林肯的从政之路充满坎坷和失败,但追求平等的政治理想却一直支撑着他屡败屡战,直至*终入主白宫。这位平民总统富于传奇色彩的一生,相信会让每一位读者唏嘘不已。
目 录
章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
在线试读
《林肯传(全译本)》:
可惜年岁已久,有关那次事件的留存记录实在太少:我们从中只能找到案件的大概要点,而毫无任何细节。然而通过这些要点再加上其他相关资料,我几乎已能重构该事件的完整过程了。因为案件的基本要素都已具备。
在拉帕汉诺克河与波托马可河之间,有一块狭长的土地,弗吉尼亚州的汉克斯家族就在这里。而且,华盛顿家族、李氏家族、卡特家族、芳特洛伊家族还有许多其他名门望族都住在这里。这些贵族要去教堂做礼拜,穷人和不识字的人家同样要去——其中就包括汉克斯家族。
1781年11月的第二个星期天,华盛顿将军把拉法叶将军以主宾之礼领进了教堂,这一幕可是让当地不少民众都伸长了脖子——露西·汉克斯同样也在其中。就在一个月前,这个法国人帮助华盛顿在约克郡生擒了英国总督康华李斯,所以每个人都想一睹其风采。
话说拉法叶将军除了军事谋略和国家政务,还有一样特别的喜好:他对美丽的少女亦深感兴趣。每当别人给他引荐一位少女崇拜者时,对于这个女子的赞美之词,他总要回敬一个吻。那天早上在教堂门前,他就吻了七个女孩。这一举动在公众中引发的热情,要远远高于牧师嗓音沉厚的布道。露西·汉克斯就是这七个女孩之一。
这一吻所引发的一连串事件对美国未来的影响,也许比拉法叶帮我们打的所有战役加起来都要大。
在那天早上的人群中,一个有钱的贵族单身汉也混在里面。他早就知道汉克斯一家。他大概清楚这家人的状况,知道他们既穷,地位又卑贱,且目不识丁。不过他感觉,拉法叶这天早上献给露西·汉克斯的吻,要比献给其他女孩的吻更热情一些——当然,这可能出于他的幻想。
拉法叶将军卓越的军事才华和过人的泡妞技巧,都令这个单身汉深为佩服。于是,地主现在开始记挂起露西·汉克斯了。他知道世界上很多名门美女都是出身寒微,她们的出生环境甚至还不如露西,比如汉密尔顿夫人,比如杜巴瑞夫人——一个穷得叮当响的裁缝的私生女。虽然杜巴瑞夫人几乎目不识丁,但她通过路易十五统治了整个法兰西。这些历史上的先例令人欣慰,它们使这个单身汉内心的低俗欲望瞬间罩上了一层高贵的外衣。
第二天是星期一,他整整一天都被情欲折磨。于是到了星期二一早,他立刻就去了汉克斯那个脏兮兮的家,想雇露西到自己的农场当女仆。
他已经有一大堆奴隶了,再雇个女仆实在没必要。因此他只让露西做些轻活,也没逼她和那些奴隶在一起做事。
那个时候弗吉尼亚州的许多富人家庭有一个习惯,就是把子弟送往英国受教育。露西的这位雇主就曾在牛津读书,而且还把他喜欢的很多书带回了美国。有一天,他走进书房,发现露西手里拿块抹布坐在那里,居然正在全神贯注地看着一本历史书中的插图。仆人这么做可是不守规矩的。不过他没有责备她,反而关上书房的门,坐在她身边,为她阅读插图下面的文字,而且还给她解释。露西听得饶有兴趣。后她居然表示她很想学习阅读和写字——这令他十分惊讶。
一个女仆想要念书,这有什么大惊小怪的呢?现在的人们肯定很难理解。不过你要知道,那可是1781年,那时弗吉尼亚州一所免费学校都没有,能在协约上签出自己大名的有产者的人数不到州人口的一半。所有的妇女在转让土地所有权时,只能在协议上画个符号。
然而,竞还有个女仆异想天开,要学念书学写字。即便是弗吉尼亚州有修养的公民,就算不说她反了天了,也会说这很危险。不过,我们的雇主先生好像对此颇感兴趣,他自愿当她的老师。那天晚饭之后,他就开始在书房里教她字母表。过了几个晚上,他就像抓锅柄一样把着露西的手,教她拼写单词。手把手的教学方式持续了很长时间,不得不说,他教得还挺不错。露西当年的写字纸有一张留了下来,上面可以看到她那粗壮而自信的花体字线条。
……
可惜年岁已久,有关那次事件的留存记录实在太少:我们从中只能找到案件的大概要点,而毫无任何细节。然而通过这些要点再加上其他相关资料,我几乎已能重构该事件的完整过程了。因为案件的基本要素都已具备。
在拉帕汉诺克河与波托马可河之间,有一块狭长的土地,弗吉尼亚州的汉克斯家族就在这里。而且,华盛顿家族、李氏家族、卡特家族、芳特洛伊家族还有许多其他名门望族都住在这里。这些贵族要去教堂做礼拜,穷人和不识字的人家同样要去——其中就包括汉克斯家族。
1781年11月的第二个星期天,华盛顿将军把拉法叶将军以主宾之礼领进了教堂,这一幕可是让当地不少民众都伸长了脖子——露西·汉克斯同样也在其中。就在一个月前,这个法国人帮助华盛顿在约克郡生擒了英国总督康华李斯,所以每个人都想一睹其风采。
话说拉法叶将军除了军事谋略和国家政务,还有一样特别的喜好:他对美丽的少女亦深感兴趣。每当别人给他引荐一位少女崇拜者时,对于这个女子的赞美之词,他总要回敬一个吻。那天早上在教堂门前,他就吻了七个女孩。这一举动在公众中引发的热情,要远远高于牧师嗓音沉厚的布道。露西·汉克斯就是这七个女孩之一。
这一吻所引发的一连串事件对美国未来的影响,也许比拉法叶帮我们打的所有战役加起来都要大。
在那天早上的人群中,一个有钱的贵族单身汉也混在里面。他早就知道汉克斯一家。他大概清楚这家人的状况,知道他们既穷,地位又卑贱,且目不识丁。不过他感觉,拉法叶这天早上献给露西·汉克斯的吻,要比献给其他女孩的吻更热情一些——当然,这可能出于他的幻想。
拉法叶将军卓越的军事才华和过人的泡妞技巧,都令这个单身汉深为佩服。于是,地主现在开始记挂起露西·汉克斯了。他知道世界上很多名门美女都是出身寒微,她们的出生环境甚至还不如露西,比如汉密尔顿夫人,比如杜巴瑞夫人——一个穷得叮当响的裁缝的私生女。虽然杜巴瑞夫人几乎目不识丁,但她通过路易十五统治了整个法兰西。这些历史上的先例令人欣慰,它们使这个单身汉内心的低俗欲望瞬间罩上了一层高贵的外衣。
第二天是星期一,他整整一天都被情欲折磨。于是到了星期二一早,他立刻就去了汉克斯那个脏兮兮的家,想雇露西到自己的农场当女仆。
他已经有一大堆奴隶了,再雇个女仆实在没必要。因此他只让露西做些轻活,也没逼她和那些奴隶在一起做事。
那个时候弗吉尼亚州的许多富人家庭有一个习惯,就是把子弟送往英国受教育。露西的这位雇主就曾在牛津读书,而且还把他喜欢的很多书带回了美国。有一天,他走进书房,发现露西手里拿块抹布坐在那里,居然正在全神贯注地看着一本历史书中的插图。仆人这么做可是不守规矩的。不过他没有责备她,反而关上书房的门,坐在她身边,为她阅读插图下面的文字,而且还给她解释。露西听得饶有兴趣。后她居然表示她很想学习阅读和写字——这令他十分惊讶。
一个女仆想要念书,这有什么大惊小怪的呢?现在的人们肯定很难理解。不过你要知道,那可是1781年,那时弗吉尼亚州一所免费学校都没有,能在协约上签出自己大名的有产者的人数不到州人口的一半。所有的妇女在转让土地所有权时,只能在协议上画个符号。
然而,竞还有个女仆异想天开,要学念书学写字。即便是弗吉尼亚州有修养的公民,就算不说她反了天了,也会说这很危险。不过,我们的雇主先生好像对此颇感兴趣,他自愿当她的老师。那天晚饭之后,他就开始在书房里教她字母表。过了几个晚上,他就像抓锅柄一样把着露西的手,教她拼写单词。手把手的教学方式持续了很长时间,不得不说,他教得还挺不错。露西当年的写字纸有一张留了下来,上面可以看到她那粗壮而自信的花体字线条。
……
评论
还没有评论。